Giorgio Mariani rigorously engages with the essential question of what makes a text explicitly anti-war. Ranging from Emerson and Joel Barlow to Maxine Hong Kingston and Tim O'Brien, Waging War on War explores why sustained attempts at identifying the anti-war text's formal and philosophical features seem to always end at an impasse. Mariani moves a step beyond to construct a theoretical model that invites new inquiries into America's nonviolent, nonconformist tradition even as it challenges the ways we study U.S. warmaking and the cultural reactions to it. In the process, he shows how the ideal of nonviolence and a dislike of war have been significant, if nonhegemonic, features of American culture since the nation's early days.
Ambitious and nuanced, Waging War on War at last defines anti-war literature while exploring the genre's role in an assertive peacefighting project that offered--and still offers--alternatives to violence.
In Walk Till the Dogs Get Mean, Adrian Blevins and Karen Salyer McElmurray collect essays from today’s finest established and emerging writers with roots in Appalachia. Together, these essays take the theme of silencing in Appalachian culture, whether the details of that theme revolve around faith, class, work, or family legacies.
In essays that take wide-ranging forms—making this an ideal volume for creative nonfiction classes—contributors write about families left behind, hard-earned educations, selves transformed, identities chosen, and risks taken. They consider the courage required for the inheritances they carry.
Toughness and generosity alike characterize works by Dorothy Allison, bell hooks, Silas House, and others. These writers travel far away from the boundaries of a traditional Appalachia, and then circle back—always—to the mountains that made each of them the distinctive thinking and feeling people they ultimately became. The essays in Walk Till the Dogs Get Mean are an individual and collective act of courage.
Contributors:
Dorothy Allison, Rob Amberg, Pinckney Benedict, Kathryn Stripling Byer, Sheldon Lee Compton, Michael Croley, Richard Currey, Joyce Dyer, Sarah Einstein, Connie May Fowler, RJ Gibson, Mary Crockett Hill, bell hooks, Silas House, Jason Howard, David Huddle, Tennessee Jones, Lisa Lewis, Jeff Mann, Chris Offutt, Ann Pancake, Jayne Anne Phillips, Melissa Range, Carter Sickels, Aaron Smith, Jane Springer, Ida Stewart, Jacinda Townsend, Jessie van Eerden, Julia Watts, Charles Dodd White, and Crystal Wilkinson.
How did slavery and race impact American literature in the nineteenth century? In this ambitious book, Michael T. Gilmore argues that they were the carriers of linguistic restriction, and writers from Frederick Douglass to Stephen Crane wrestled with the demands for silence and circumspection that accompanied the antebellum fear of disunion and the postwar reconciliation between the North and South.
Proposing a radical new interpretation of nineteenth-century American literature, The War on Words examines struggles over permissible and impermissible utterance in works ranging from Thoreau’s “Civil Disobedience” to Henry James’s The Bostonians. Combining historical knowledge with groundbreaking readings of some of the classic texts of the American past, The War on Words places Lincoln’s Cooper Union address in the same constellation as Margaret Fuller’s feminism and Thomas Dixon’s defense of lynching. Arguing that slavery and race exerted coercive pressure on freedom of expression, Gilmore offers here a transformative study that alters our understanding of nineteenth-century literary culture and its fraught engagement with the right to speak.
The first critical volume devoted to the full range of women's postmodern works
We Who Love to Be Astonished collects a powerful group of previously unpublished essays to fill a gap in the critical evaluation of women's contributions to postmodern experimental writing. Contributors include Alan Golding, Aldon Nielsen, and Rachel Blau DuPlessis; discussions include analyses of the work of Kathleen Fraser, Harryette Mullen, and Kathy Acker, among others. The editors take as their title a line from the work of Lyn Hejinian, one of the most respected of innovative women poets writing today.
The volume is organized into four sections: the first two seek to identify, from two different angles, the ways women of different sociocultural backgrounds are exploring their relationships to their cultures' inherited traditions; the third section investigates the issue of visuality and the problems and challenges it creates; and the fourth section expands on the role of the body as material and performance.
The collection will breach a once irreconcilable divide between those who theorize about women's writing and those who focus on formalist practice. By embracing "astonishment" as the site of formalist-feminist investigation, the editors seek to show how form configures feminist thought, and, likewise, how feminist thought informs words and letters on a page. Students and scholars of avant-garde poetry, women's writing, and late-20th-century American literature will welcome this lively discussion.
How to live with difference—not necessarily in peace, but with resilience, engagement, and a lack of vitriol—is a defining worry in America at this moment. The poets, fiction writers, and essayists (plus one graphic novelist) who contributed to Welcome to the Neighborhood don’t necessarily offer roadmaps to harmonious neighboring. Some of their narrators don’t even want to be neighbors. Maybe they grieve, or rage. Maybe they briefly find resolution or community. But they do approach the question of what it means to be neighbors, and how we should do it, with open minds and nuance.
The many diverse contributors give this collection a depth beyond easy answers. Their attentions to the theme of neighborliness as an ongoing evolution offer hope to readers: possible pathways for rediscovering community, even just by way of a shared wish for it. The result is an enormously rich resource for the classroom and for anyone interested in reflecting on what it means to be American today, and how place and community play a part.
Contributors include Leila Chatti, Rita Dove, Jonathan Escoffery, Rebecca Morgan Frank, Amina Gautier, Ross Gay, Mark Halliday, Joy Harjo, Edward Hirsch, Marie Howe, Sonya Larson, Dinty W. Moore, Robert Pinsky, Christine Schutt, and many more.
What does it mean to be a westerner? With all the mythology that has grown up about the American West, is it even possible to describe "how it was, how it is, here, in the West—just that," in the words of Lynn Stegner? Starting with that challenge, Stegner and Russell Rowland invited several dozen members of the western literary tribe to write about living in the West and being a western writer in particular. West of 98 gathers sixty-six literary testimonies, in essays and poetry, from a stellar collection of writers who represent every state west of the 98th parallel—a kind of Greek chorus of the most prominent voices in western literature today, who seek to "characterize the West as each of us grew to know it, and, equally important, the West that is still becoming."
In West of 98, western writers speak to the ways in which the West imprints itself on the people who live there, as well as how the people of the West create the personality of the region. The writers explore the western landscape—how it has been revered and abused across centuries—and the inescapable limitations its aridity puts on all dreams of conquest and development. They dismantle the boosterism of manifest destiny and the cowboy and mountain man ethos of every-man-for-himself, and show instead how we must create new narratives of cooperation if we are to survive in this spare and beautiful country. The writers seek to define the essence of both actual and metaphoric wilderness as they journey toward a West that might honestly be called home.
A collective declaration not of our independence but of our interdependence with the land and with each other, West of 98 opens up a whole new panorama of the western experience.
Expanding the scope of American borderland and frontier literary scholarship, West of the Border examines the writings of nineteenth- and turn-of-the-century Native, African, Asian, and Anglo American frontier writers. This book views frontiers as “human spaces” where cultures make contact as it considers multicultural frontier writers who speak from “west of the border.”
James P. Beckwourth, a half-black fur trader; Sarah Winnemucca Hopkins, a Paiute translator; Salishan author Mourning Dove; Cherokee novelist John Rollin Ridge; Sui Sin Far, an Anglo-Chinese short story writer, and her sister, romance novelist Onoto Watanna; and Mary Austin, a white southwestern writer- each of these intercultural writers faces a rite of passage into a new social order. Their writings negotiate their various frontier ordeals: the encroachment of pioneers on the land; reservation life; assimilation; Christianity; battles over territories and resources; exclusion; miscegenation laws; and the devastation of the environment.
In West of the Border, Noreen Groover Lape raises issues inherent in American pluralism today by broaching timely concerns about American frontier politics, conceptualizing frontiers as intercultural contact zones, and expanding the boundaries of frontier literary studies by giving voice to minority writers.
African American literature is over. With this provocative claim Kenneth Warren sets out to identify a distinctly African American literature—and to change the terms with which we discuss it.
Rather than contest other definitions, Warren makes a clear and compelling case for understanding African American literature as creative and critical work written by black Americans within and against the strictures of Jim Crow America. Within these parameters, his book outlines protocols of reading that best make sense of the literary works produced by African American writers and critics over the first two-thirds of the twentieth century.
In Warren’s view, African American literature begged the question: what would happen to this literature if and when Jim Crow was finally overthrown? Thus, imagining a world without African American literature was essential to that literature. In support of this point, Warren focuses on three moments in the history of Phylon, an important journal of African American culture. In the dialogues Phylon documents, the question of whether race would disappear as an organizing literary category emerges as shared ground for critical and literary practice. Warren also points out that while scholarship by black Americans has always been the province of a petit bourgeois elite, the strictures of Jim Crow enlisted these writers in a politics that served the race as a whole.
Finally, Warren’s work sheds light on the current moment in which advocates of African American solidarity insist on a past that is more productively put behind us.
“My task which I am trying to achieve is, by the power of the written word, to make you hear, to make you feel—it is, before all, to make you see. That—and no more, and it is every-thing.” So wrote Joseph Conrad in the best-known account of literary impressionism, the late nineteenth- and early twentieth-century movement featuring narratives that paint pictures in readers’ minds. If literary impressionism is anything, it is the project to turn prose into vision.
But vision of what? Michael Fried demonstrates that the impressionists sought to compel readers not only to see what was described and narrated but also to see writing itself. Fried reads Conrad, Stephen Crane, Frank Norris, W. H. Hudson, Ford Madox Ford, H. G. Wells, Jack London, Rudyard Kipling, Erskine Childers, R. B. Cunninghame Graham, and Edgar Rice Burroughs as avatars of the scene of writing. The upward-facing page, pen and ink, the look of written script, and the act of inscription are central to their work. These authors confront us with the sheer materiality of writing, albeit disguised and displaced so as to allow their narratives to proceed to their ostensible ends.
What Was Literary Impressionism? radically reframes a large body of important writing. One of the major art historians and art critics of his generation, Fried turns to the novel and produces a rare work of insight and erudition that transforms our understanding of some of the most challenging fiction in the English language.
Winner, WILLA Literary Award for Creative Nonfiction, 2008
How do women experience the vast, arid, rugged land of the American Southwest? The Story Circle Network, a national organization dedicated to helping women write about their lives, posed this question, and nearly three hundred women responded with original pieces of writing that told true and meaningful stories of their personal experiences of the land. From this deep reservoir of writing—as well as from previously published work by writers including Joy Harjo, Denise Chávez, Diane Ackerman, Naomi Shihab Nye, Leslie Marmon Silko, Gloria Anzaldua, Terry Tempest Williams, and Barbara Kingsolver—the editors of this book have drawn nearly a hundred pieces that witness both to the ever-changing, ever-mysterious life of the natural world and to the vivid, creative, evolving lives of women interacting with it.
Through prose, poetry, creative nonfiction, and memoir, the women in this anthology explore both the outer landscape of the Southwest and their own inner landscapes as women living on the land—the congruence of where they are and who they are. The editors have grouped the writings around eight evocative themes:
From the Gulf Coast of Texas to the Pacific Coast of California, and from the southern borderlands to the Great Plains and the Rocky Mountains, these intimate portraits of women's lives on the land powerfully demonstrate that nature writing is no longer the exclusive domain of men, that women bring unique and transformative perspectives to this genre.
In When Sex Changed, Layne Parish Craig analyzes the ways literary texts responded to the political, economic, sexual, and social values put forward by the birth control movements of the 1910s to the 1930s in the United States and Great Britain.
Discussion of contraception and related topics (including feminism, religion, and eugenics) changed the way that writers depicted women, marriage, and family life. Tracing this shift, Craig compares disparate responses to the birth control controversy, from early skepticism by mainstream feminists, reflected in Charlotte Perkins Gilman’s Herland, to concern about the movement’s race and class implications suggested in Nella Larsen’s Quicksand, to enthusiastic speculation about contraception’s political implications, as in Virginia Woolf’s Three Guineas.
While these texts emphasized birth control’s potential to transform marriage and family life and emancipate women from the “slavery” of constant childbearing, birth control advocates also used less-than-liberatory language that excluded the poor, the mentally ill, non-whites, and others. Ultimately, Craig argues, the debates that began in these early political and literary texts—texts that document both the birth control movement’s idealism and its exclusionary rhetoric—helped shape the complex legacy of family planning and women’s rights with which the United States and the United Kingdom still struggle.
In researching accounts of diasporic Chinese offspring who returned to their parents’ ancestral country, author Patricia Chu learned that she was not alone in the experience of growing up in America with an abstract affinity to an ancestral homeland and community. The bittersweet emotions she had are shared in Asian American literature that depicts migration-related melancholia, contests official histories, and portrays Asian American families as flexible and transpacific.
Where I Have Never Been explores the tropes of return, tracing both literal return visits by Asian emigrants and symbolic “returns”: first visits by diasporic offspring. Chu argues that these Asian American narratives seek to remedy widely held anxieties about cultural loss and the erasure of personal and family histories from public memory. In fiction, memoirs, and personal essays, the writers of return narratives—including novelists Lisa See, May-lee Chai, Lydia Minatoya, and Ruth Ozeki, and best-selling author Denise Chong, diplomat Yung Wing, scholar Winberg Chai, essayist Josephine Khu, and many others—register and respond to personal and family losses through acts of remembrance and countermemory.
What makes someone an authority? What makes one person's knowledge more credible than another's? In the ongoing debates over racial authenticity, some attest that we can know each other's experiences simply because we are all "human," while others assume a more skeptical stance, insisting that racial differences create unbridgeable gaps in knowledge.
Bringing new perspectives to these perennial debates, the essays in this collection explore the many difficulties created by the fact that white scholars greatly outnumber black scholars in the study and teaching of African American literature. Contributors, including some of the most prominent theorists in the field as well as younger scholars, examine who is speaking, what is being spoken and what is not, and why framing African American literature in terms of an exclusive black/white racial divide is problematic and limiting.
In highlighting the "whiteness" of some African Americanists, the collection does not imply that the teaching or understanding of black literature by white scholars is definitively impossible. Indeed such work is not only possible, but imperative. Instead, the essays aim to open a much needed public conversation about the real and pressing challenges that white scholars face in this type of work, as well as the implications of how these challenges are met.
The editors and contributors to Who Will Speak for America? are passionate and justifiably angry voices providing a literary response to today’s political crisis. Inspired by and drawing from the work of writers who participated in nationwide Writers Resist events in January 2017, this volume provides a collection of poems, stories, essays, and cartoons that wrestle with the meaning of America and American identity. The contributions—from established figures including Eileen Myles, Melissa Febos, Jericho Brown, and Madeleine Thien, as well as rising new voices, such as Carmen Maria Machado, Ganzeer, and Liana Finck—confront a country beset by racial injustice, poverty, misogyny, and violence.
Contributions reflect on the terror of the first days after the 2016 Presidential election, but range well beyond it to interrogate the past and imagine possible American futures.
Who Will Speak for America? inspires readers by emphasizing the power of patience, organizing, resilience and community. These moving works advance the conversation the American colonists began, and that generations of activists, in their efforts to perfect our union, have elevated and amplified.
All royalties will benefit the Southern Poverty Law Center.
This provocative collection of essays reveals the passionate voice of a Native American feminist intellectual. Elizabeth Cook-Lynn, a poet and literary scholar, grapples with issues she encountered as a Native American in academia. She asks questions of critical importance to tribal people: who is telling their stories, where does cultural authority lie, and most important, how is it possible to develop an authentic tribal literary voice within the academic community?
In the title essay, “Why I Can’t Read Wallace Stegner,” Cook-Lynn objects to Stegner’s portrayal of the American West in his fiction, contending that no other author has been more successful in serving the interests of the nation’s fantasy about itself. When Stegner writes that “Western history sort of stopped at 1890,” and when he claims the American West as his native land, Cook-Lynn argues, he negates the whole past, present, and future of the native peoples of the continent. Her other essays include discussion of such Native American writers as Michael Dorris, Ray Young Bear, and N. Scott Momaday; the importance of a tribal voice in academia, the risks to American Indian women in current law practices, the future of Indian Nationalism, and the defense of the land.
Cook-Lynn emphasizes that her essays move beyond the narrowly autobiographical, not just about gender and power, not just focused on multiculturalism and diversity, but are about intellectual and political issues that engage readers and writers in Native American studies. Studying the “Indian,” Cook-Lynn reminds us, is not just an academic exercise but a matter of survival for the lifeways of tribal peoples. Her goal in these essays is to open conversations that can make tribal life and academic life more responsive to one another.
Literature of the Indian Nations of Wisconsin is a unique anthology that presents the oral traditions, legends, speeches, myths, histories, literature, and historically significant documents of the current twelve independent bands and Indian Nations of Wisconsin. Kathleen Tigerman sought input from tribe elders and educators to provide an accurate chronological portrait of each nation, including the Siouan Ho-Chunk; the Algonquian Menominee, Ojibwe, and Potawatomi; and three groups originally from what is now New York State: the Iroquoian Oneida, the Stockbridge-Munsee band of the Mohican Nations, and the Brothertown Nation.
Some of these works feature a cultural hero or refer to very ancient times—more than six thousand years ago—and others are contemporary. These pieces focus on issues of Wisconsin Native communities by sharing Native knowledge and dialogue about sovereignty, decolonization, cultural genocide, forced removals, assimilation, and other concerns.
This anthology introduces us to a vivid and unforgettable group of voices, enhanced by many maps, photographs, and chronologies. Literature of the Indian Nations of Wisconsin fosters cross-cultural understanding among non-Native readers and the people of the First Nations.
With the 1981 publication of the groundbreaking anthology This Bridge Called My Back: Writings by Radical Women of Color, Cherríe Moraga and Gloria Anzaldúa ushered in an era of Chicana lesbian writing. But while these two writers have achieved iconic status, observers of the Chicana/o experience have been slow to perceive the existence of a whole community—lesbian and straight, male as well as female—who write about the Chicana lesbian experience. To create a first full map of that community, this book explores a wide range of plays, novels, and short stories by Chicana/o authors that depict lesbian characters or lesbian desire.
Catrióna Rueda Esquibel starts from the premise that Chicana/o communities, theories, and feminisms cannot be fully understood without taking account of the perspectives and experiences of Chicana lesbians. To open up these perspectives, she engages in close readings of works centered around the following themes: La Llorona, the Aztec Princess, Sor Juana Inés de la Cruz, girlhood friendships, rural communities and history, and Chicana activism. Her investigation broadens the community of Chicana lesbian writers well beyond Moraga and Anzaldúa, while it also demonstrates that the histories of Chicana lesbians have had to be written in works of fiction because these women have been marginalized and excluded in canonical writings on Chicano life and experience.
Selections by (partial list): Houston A. Baker, Jr., James Baldwin, Sterling Brown, Barbara Christian, W. E. B. DuBois, Ralph Ellison, LeRoi Jones, Sarah Webster Fabio, Henry Louis Gates, Jr., W. Lawrence Hogue, Langston Hughes, Zora Neale Hurston, Alain Locke, Deborah E. McDowell, Toni Morrison, J. Saunders Redding, George Schuyler, Barbara Smith, Valerie Smith, Hortense J. Spillers, Robert B. Stepto, Alice Walker, Margaret Walker, Mary Helen Washington, Richard Wright
Witnessing Lynching: American Writers Respond is the first anthology to gather poetry, essays, drama, and fiction from the height of the lynching era (1889–1935). During this time, the torture of a black person drew thousands of local onlookers and was replayed throughout the nation in lurid newspaper reports. The selections gathered here represent the courageous efforts of American writers to witness the trauma of lynching and to expose the truth about this uniquely American atrocity. Included are well-known authors and activists such as Frederick Douglass, W.E.B. Du Bois, Langston Hughes, Ida B. Wells, and Theodore Dreiser, as well as many others. These writers respond to lynching in many different ways, using literature to protest and educate, to create a space of mourning in which to commemorate and rehumanize the dead, and as a cathartic release for personal and collective trauma. Their words provide today’s reader with a chance to witness lynching and better understand the current state of race relations in America.
An introduction by Anne P. Rice offers a broad historical and thematic framework to ground the selections.
The wolf is one of the most widely distributed canid species, historically ranging throughout most of the Northern Hemisphere. For millennia, it has also been one of the most pervasive images in human mythology, art, and psychology. Wolves and the Wolf Myth in American Literature examines the wolf’s importance as a figure in literature from the perspectives of both the animal’s physical reality and the ways in which writers imagine and portray it. Author S. K. Robisch examines more than two hundred texts written in North America about wolves or including them as central figures. From this foundation, he demonstrates the wolf’s role as an archetype in the collective unconscious, its importance in our national culture, and its ecological value. Robisch takes a multidisciplinary approach to his study, employing a broad range of sources: myths and legends from around the world; symbology; classic and popular literature; films; the work of scientists in a number of disciplines; human psychology; and field work conducted by himself and others. By combining the fundamentals of scientific study with close readings of wide-ranging literary texts, Robisch astutely analyzes the correlation between actual, living wolves and their representation on the page and in the human mind. He also considers the relationship between literary art and the natural world, and argues for a new approach to literary study, an ecocriticism that moves beyond anthropocentrism to examine the complicated relationship between humans and nature.
As mass media burgeoned in the years between the first and second world wars, so did another phenomenon—celebrity. Beginning in Hollywood with the studio-orchestrated transformation of uncredited actors into brand-name stars, celebrity also spread to writers, whose personal appearances and private lives came to fascinate readers as much as their work. Women, Celebrity, and Literary Culture between the Wars profiles seven American, Canadian, and British women writers—Dorothy Parker, Anita Loos, Mae West, L. M. Montgomery, Margaret Kennedy, Stella Gibbons, and E. M. Delafield—who achieved literary celebrity in the 1920s and 1930s and whose work remains popular even today.
Faye Hammill investigates how the fame and commercial success of these writers—as well as their gender—affected the literary reception of their work. She explores how women writers sought to fashion their own celebrity images through various kinds of public performance and how the media appropriated these writers for particular cultural discourses. She also reassesses the relationship between celebrity culture and literary culture, demonstrating how the commercial success of these writers caused literary elites to denigrate their writing as "middlebrow," despite the fact that their work often challenged middle-class ideals of marriage, home, and family and complicated class categories and lines of social discrimination.
The first comparative study of North American and British literary celebrity, Women, Celebrity, and Literary Culture between the Wars offers a nuanced appreciation of the middlebrow in relation to modernism and popular culture.
Interest in the mother-daughter relationship has never been greater, yet there are few books specifically devoted to the relationships between daughters and mothers of color. To fill that gap, this collection of original essays explores the mother-daughter relationship as it appears in the works of African, African American, Asian American, Mexican American, Native American, Indian, and Australian Aboriginal women writers.
Prominent among the writers considered here are Toni Morrison, Alice Walker, Maxine Hong Kingston, Cherrie Moraga, Leslie Marmon Silko, and Amy Tan. Elizabeth Brown-Guillory and the other essayists examine the myths and reality surrounding the mother-daughter relationship in these writers' works. They show how women writers of color often portray the mother-daughter dyad as a love/hate relationship, in which the mother painstakingly tries to convey knowledge of how to survive in a racist, sexist, and classist world while the daughter rejects her mother's experiences as invalid in changing social times.
This book represents a further opening of the literary canon to twentieth-century women of color. Like the writings it surveys, it celebrates the joys of breaking silence and moving toward reconciliation and growth.
Now available in a durable paperback edition, Shari Benstock's critically acclaimed, best-selling Women of the Left Bank is a fascinating exploration of the lives and works of some two dozen American, English, and French women whose talent shaped the Paris expatriate experience in the century's early years.
This ambitious historical, biographical, and critical study has taken its place among the foremost works of literary criticism. Maurice Beebe calls it "a distinguished contribution to modern literary history." Jane Marcus hails it as "the first serious literary history of the period and its women writers, making along the way no small contribution to our understanding of the relationships between women artists and their male counterparts, from Henry James to Hemingway, Joyce, Picasso, and Pound."
One of the cruelest abuses of slavery in America was that slaves were forbidden to read and write. Consigned to illiteracy, they left no records of their thoughts and feelings apart from the few exceptional narratives of Frederick Douglass and others who escaped to the North—or so we have long believed. But as Christopher Hager reveals, a few enslaved African Americans managed to become literate in spite of all prohibitions, and during the halting years of emancipation thousands more seized the chance to learn. The letters and diaries of these novice writers, unpolished and hesitant yet rich with voice, show ordinary black men and women across the South using pen and paper to make sense of their experiences.
Through an unprecedented gathering of these forgotten writings—from letters by individuals sold away from their families, to petitions from freedmen in the army to their new leaders, to a New Orleans man’s transcription of the Constitution—Word by Word rewrites the history of emancipation. The idiosyncrasies of these untutored authors, Hager argues, reveal the enormous difficulty of straddling the border between slave and free.
These unusual texts, composed by people with a unique perspective on the written word, force us to rethink the relationship between literacy and freedom. For African Americans at the end of slavery, learning to write could be liberating and empowering, but putting their hard-won skill to use often proved arduous and daunting—a portent of the tenuousness of the freedom to come.
Revision might seem to be an intrinsic part of good writing. But Hannah Sullivan argues that we inherit our faith in the virtues of redrafting from early-twentieth-century modernism. Closely examining changes made in manuscripts, typescripts, and proofs by T. S. Eliot, Ezra Pound, Ernest Hemingway, James Joyce, Virginia Woolf, and others, she shows how modernist approaches to rewriting shaped literary style, and how the impulse to touch up, alter, and correct can sometimes go too far.
In the nineteenth century, revision was thought to mar a composition’s originality—a prejudice cultivated especially by the Romantics, who believed writing should be spontaneous and organic, and that rewriting indicated a failure of inspiration. Rejecting such views, avant-garde writers of the twentieth century devoted themselves to laborious acts of rewriting, both before and after publishing their work. The great pains undertaken in revision became a badge of honor for writers anxious to justify the value and difficulty of their work. In turn, many of the distinctive effects of modernist style—ellipsis, fragmentation, parataxis—were produced by zealous, experimental acts of excision and addition.
The early twentieth century also saw the advent of the typewriter. It proved the ideal tool for extensive, multi-stage revisions—superior even to the word processor in fostering self-scrutiny and rereading across multiple drafts. Tracing how master stylists from Henry James to Allen Ginsberg have approached their craft, The Work of Revision reveals how techniques developed in the service of avant-garde experiment have become compositional orthodoxy.
A shift of global proportions occurred in May 1808. Napoleon Bonaparte invaded Spain and deposed the Spanish king. Overnight, the Hispanic world was transformed forever. Hispanics were forced to confront modernity, and to look beyond monarchy and religion for new sources of authority. A World Not to Come focuses on how Spanish Americans in Texas used writing as a means to establish new sources of authority, and how a Latino literary and intellectual life was born in the New World.
The geographic locale that became Texas changed sovereignty four times, from Spanish colony to Mexican republic to Texan republic and finally to a U.S. state. Following the trail of manifestos, correspondence, histories, petitions, and periodicals, Raúl Coronado goes to the writings of Texas Mexicans to explore how they began the slow process of viewing the world as no longer being a received order but a produced order. Through reconfigured publics, they debated how best to remake the social fabric even as they were caught up in a whirlwind of wars, social upheaval, and political transformations.
Yet, while imagining a new world, Texas Mexicans were undergoing a transformation from an elite community of "civilizing" conquerors to an embattled, pauperized, racialized group whose voices were annihilated by war. In the end, theirs was a world not to come. Coronado sees in this process of racialization the birth of an emergent Latino culture and literature.
The volume covers a vast collection of subjects, including many important writers such as Richard Wright, Gwendolyn Brooks, and Lorraine Hansberry as well as cultural products such as black newspapers, music, and theater. The book includes individual entries by experts on each subject; a discography and filmography that highlight important writers, musicians, films, and cultural presentations; and an introduction that relates the Harlem Renaissance, the White Chicago Renaissance, the Black Chicago Renaissance, and the Black Arts Movement.
Contributors are Robert Butler, Robert H. Cataliotti, Maryemma Graham, James C. Hall, James L. Hill, Michael Hill, Lovalerie King, Lawrence Jackson, Angelene Jamison-Hall, Keith Leonard, Lisbeth Lipari, Bill V. Mullen, Patrick Naick, William R. Nash, Charlene Regester, Kimberly Ruffin, Elizabeth Schultz, Joyce Hope Scott, James Smethurst, Kimberly M. Stanley, Kathryn Waddell Takara, Steven C. Tracy, Zoe Trodd, Alan Wald, Jamal Eric Watson, Donyel Hobbs Williams, Stephen Caldwell Wright, and Richard Yarborough.
The environmental imagination does not stop short at the edge of the woods. Nor should our understanding of it, as Lawrence Buell makes powerfully clear in his new book that aims to reshape the field of literature and environmental studies. Emphasizing the influence of the physical environment on individual and collective perception, his book thus provides the theoretical underpinnings for an ecocriticism now reaching full power, and does so in remarkably clear and concrete ways.
Writing for an Endangered World offers a conception of the physical environment--whether built or natural--as simultaneously found and constructed, and treats imaginative representations of it as acts of both discovery and invention. A number of the chapters develop this idea through parallel studies of figures identified with either "natural" or urban settings: John Muir and Jane Addams; Aldo Leopold and William Faulkner; Robinson Jeffers and Theodore Dreiser; Wendell Berry and Gwendolyn Brooks. Focusing on nineteenth- and twentieth-century writers, but ranging freely across national borders, his book reimagines city and country as a single complex landscape.
Although Herman Melville and Emily Dickinson differed dramatically in terms of their lives and writing careers, they shared not only a distaste for writing “for the street” (mass readership) but a preference for the intimate writer–reader relationship created by private publication, especially in the form of manuscripts. In Writing for the Street, Writing in the Garret: Melville, Dickinson, and Private Publication, Michael Kearns shows that this distaste and preference were influenced by American copyright law, by a growing tendency in America to treat not only publications but their authors as commodities, and by the romantic stereotype of the artist (usually suffering in a garret) living only for her or his own work.
The legal texts and aspirational ideals of human rights are usually understood and applied in a global context with little bearing on the legal discourse, domestic political struggles, or social justice concerns within the United States. In Writing Human Rights, Crystal Parikh uses the international human rights regime to read works by contemporary American writers of color—Toni Morrison, Chang-rae Lee, Ana Castillo, Aimee Phan, and others—to explore the conditions under which new norms, more capacious formulations of rights, and alternative kinds of political communities emerge.
Parikh contends that unlike humanitarianism, which views its objects as victims, human rights provide avenues for the creation of political subjects. Pairing the ethical deliberations in such works as Beloved and A Gesture Life with human rights texts like the United Nations Convention Against Torture, she considers why principles articulated as rights in international conventions and treaties—such as the right to self-determination or the right to family—are too often disregarded at home. Human rights concepts instead provide writers of color with a deeply meaningful method for political and moral imagining in their literature.
Affiliating transnational works of American literature with decolonization, socialist, and other political struggles in the global south, this book illuminates a human rights critique of idealized American rights and freedoms that have been globalized in the twenty-first century. In the absence of domestic human rights enforcement, these literatures provide a considerable repository for those ways of life and subjects of rights made otherwise impossible in the present antidemocratic moment.
The story of New England writing begins some 400 years ago, when a group of English Puritans crossed the Atlantic believing that God had appointed them to bring light and truth to the New World. Over the centuries since, the people of New England have produced one of the great literary traditions of the world--an outpouring of poetry, fiction, history, memoirs, letters, and essays that records how the original dream of a godly commonwealth has been both sustained and transformed into a modern secular culture enriched by people of many backgrounds and convictions.
Writing New England, edited by the literary scholar and critic Andrew Delbanco, is the most comprehensive anthology of this tradition, offering a full range of thought and style. The major figures of New England literature--from John Winthrop and Anne Bradstreet to Emerson, Hawthorne, Dickinson, and Thoreau, to Robert Frost, Wallace Stevens, Robert Lowell, Anne Sexton, and John Updike--are of course represented, often with fresh and less familiar selections from their works. But Writing New England also samples a wide range of writings including Puritan sermons, court records from the Salem witch trials, Felix Frankfurter's account of the case of Sacco and Vanzetti, William Apess's eulogy for the Native American King Philip, pamphlets and poems of the Revolution and the Civil War, natural history, autobiographical writings of W. E. B. Du Bois and Malcolm X, Mary Antin's account of the immigrant experience, John F. Kennedy's broadcast address on civil rights, and A. Bartlett Giamatti's memoir of a Red Sox fan.
Organized thematically, this anthology provides a collective self-portrait of the New England mind. With an introductory essay on the origins of New England, a detailed chronology, and explanatory headnotes for each selection, the book is a welcoming introduction to a great American literary tradition and a treasury of vivid writing that defines what it has meant, over nearly four centuries, to be a New Englander.
From the Preface:
"Imposing one unitary meaning on New England would be as foolish as it would be unconvincing. Yet one purpose of this book is to convey some sense of New England's continuities and coherence...Not all the writers in this book are major figures (a few are barely known), but all are here because of the bracing freshness with which they describe places, people, ideas, and events to which, even if the subject is familiar, we are re-awakened."
This wide-ranging anthology—gathering short stories and essays, song lyrics and poems—offers readers a new appreciation of the border and its literature. Residents of the region may be startled to learn how many passers-by have been struck by this unruly slice of North America, while those living in other parts of the country may be surprised to find it more than a dateline for reports of smuggling and illegal immigration.
Collected here are both celebrated and underappreciated gems of American and Mexican literature depicting a region that for some writers represents an exotic land, for others home. Writing on the Edge juxtaposes passages by New Jersey poet William Carlos Williams and native songwriter Flaco Jiménez, British novelist Graham Greene and American poet Demetria Martínez, to show us the border from both sides and from a distance. In all of the selections, La Frontera looms larger than life—an energizing force that frames the lives of the characters living within its boundaries. Included in the book is a literary map of the border highlighting the sites with which each author is identified.
As editor Tom Miller observes, the very notion of literature in a region considered an "irrelevant nuisance" allows for more free-ranging creative output." Writing on the Edge sparkles with such creativity and invites readers to enjoy the best of two worlds—and of the world they share.
Print a literary map of the borderlands here!
For more than sixty years Alfred Kazin has been one of the most eloquent witnesses to the literary life of the mind in America. Writing Was Everything is a summation of that life, a story of coming of age as a writer and critic that is also a vibrant cultural drama teeming with such characters as Hart Crane and Allen Ginsberg, Simone Weil and Flannery O'Connor, Hannah Arendt and Robert Lowell, Edmund Wilson and George Orwell.
A deft blend of autobiography, history, and criticism that moves from New York in the 1930s to wartime England to the postwar South, Writing Was Everything emerges as a reaffirmation of literature in an age of deconstruction and critical dogma. In his encounters with books, Kazin shows us how great writing matters and how it involves us morally, socially, and personally on the deepest level. Whether reflecting on modernism, southern fiction, or black, Jewish, and New Yorker writing or reliving the work of Richard Wright, Saul Bellow, and John Cheever, he gives a penetrating, moving account of literature observed and lived. In his life as a critic, Kazin personifies the lesson that living and writing are necessarily intimate.
Writing Was Everything encapsulates the lively wit and authority of this timeless critic's unmistakable voice. It stands as clear testimony to Kazin's belief that "literature is not theory but, at best, the value we can give to our experience, which in our century has been and remains beyond the imagination of mankind."
Beginning in the 1980s, a number of popular and influential anthologies organized around themes of shared identity—Nice Jewish Girls, This Bridge Called My Back, Home Girls, and others—have brought together women’s fiction and poetry with journal entries, personal narratives, and transcribed conversations. These groundbreaking multi-genre anthologies, Cynthia G. Franklin demonstrates, have played a crucial role in shaping current literary studies, in defining cultural and political movements, and in building connections between academic and other communities.
Exploring intersections and alliances across the often competing categories of race, class, gender, and sexuality, Writing Women’s Communities contributes to current public debates about multiculturalism, feminism, identity politics, the academy as a site of political activism, and the relationship between literature and politics.
READERS
Browse our collection.
PUBLISHERS
See BiblioVault's publisher services.
STUDENT SERVICES
Files for college accessibility offices.
UChicago Accessibility Resources
home | accessibility | search | about | contact us
BiblioVault ® 2001 - 2024
The University of Chicago Press