front cover of Black Enlightenment
Black Enlightenment
Surya Parekh
Duke University Press, 2023
In Black Enlightenment Surya Parekh reimagines the Enlightenment from the position of the Black subject. Parekh examines the works of such Black writers as the free Jamaican Francis Williams (1697–1762), Afro-British thinker Ignatius Sancho (1729?–1780), and Afro-American poet Phillis Wheatley (1753?–1784), placing them alongside those of their white European contemporaries David Hume (1711-1776) and Immanuel Kant (1724-1804). By rethinking the Enlightenment and its canons, Parekh complicates common understandings of the Enlightenment wherein Black subjects could exist only in negation to white subjects. Black Enlightenment points to the anxiety of race in Hume, Kant, and others while showing the importance of Black Enlightenment thought. Parekh prompts us to consider the timeliness of reading Black Enlightenment authors who become “free” in a society hostile to that freedom.
[more]

front cover of Living Translation
Living Translation
Gayatri Chakravorty Spivak
Seagull Books, 2022
A collection that brings together Spivak’s wide-ranging writings on translation for the first time.

Living Translation offers a powerful perspective on the work of distinguished thinker and writer Gayatri Chakravorty Spivak, revealing how, throughout her long career, she has made translation a central concern of the comparative humanities.

Starting with her landmark “Translator’s Preface” to Jacques Derrida’s Of Grammatology in 1976, and continuing with her foreword to Mahasweta Devi’s Draupadi and afterword to Devi’s Chotti MundaandHis Arrow, Spivak has tackled questions of translatability. She has been interested in interrogating the act of translation from the ground up and at the political limit. She sees at play at border checkpoints, at sites of colonial pedagogy, in acts of resistance to monolingual regimes of national language, at the borders of minor literature and schizo-analysis, in the deficits of cultural debt and linguistic expropriation, and, more generally, at theory’s edge, which is to say, where practical criticism yields to theorizing in untranslatables. This volume also addresses how Spivak’s institution-building as director of comparative literature at the University of Iowa—and in her subsequent places of employment—began at the same time. From this perspective, Spivak takes her place within a distinguished line-up of translator-theorists who have been particularly attuned to the processes of cognizing in languages, all of them alive to the coproductivity of thinking, translating, writing.
 
[more]

front cover of Spivak Moving
Spivak Moving
Gayatri Chakravorty Spivak
Seagull Books, 2022
This collection offers a broad range of Spivak’s recent essays, lectures, and other writings that speak to her groundbreaking work in feminism, deconstruction, Marxism, and subaltern studies.

The pieces collected in Spivak Moving touch on a variety of topics, including her crucial thinking on pan-Africanism and W. E. B. DuBois, reproductive heteronormativity, art and film, class apartheid in education, practices of institutional critique, and the training of imaginative activism through a sustained engagement with the humanities. She moves from a look at the unsystematized first languages of continental Africa into a broader consideration of human rights, international civil society practice, the question of terror, the “freedom” of the academic, and the place of the digital. About half the essays are collected here for the first time and are not found in Spivak’s several published essay collections.
[more]


Send via email Share on Facebook Share on Twitter