What does it mean to be a westerner? With all the mythology that has grown up about the American West, is it even possible to describe "how it was, how it is, here, in the West—just that," in the words of Lynn Stegner? Starting with that challenge, Stegner and Russell Rowland invited several dozen members of the western literary tribe to write about living in the West and being a western writer in particular. West of 98 gathers sixty-six literary testimonies, in essays and poetry, from a stellar collection of writers who represent every state west of the 98th parallel—a kind of Greek chorus of the most prominent voices in western literature today, who seek to "characterize the West as each of us grew to know it, and, equally important, the West that is still becoming."
In West of 98, western writers speak to the ways in which the West imprints itself on the people who live there, as well as how the people of the West create the personality of the region. The writers explore the western landscape—how it has been revered and abused across centuries—and the inescapable limitations its aridity puts on all dreams of conquest and development. They dismantle the boosterism of manifest destiny and the cowboy and mountain man ethos of every-man-for-himself, and show instead how we must create new narratives of cooperation if we are to survive in this spare and beautiful country. The writers seek to define the essence of both actual and metaphoric wilderness as they journey toward a West that might honestly be called home.
A collective declaration not of our independence but of our interdependence with the land and with each other, West of 98 opens up a whole new panorama of the western experience.
Lynn M. Hudson deepens our understanding of the practices that African Americans in the West deployed to dismantle Jim Crow in the quest for civil rights prior to the 1960s. Faced with institutionalized racism, black Californians used both established and improvised tactics to resist and survive the state's color line. Hudson rediscovers forgotten stories like the experimental all-black community of Allensworth, the California Ku Klux Klan's campaign of terror against African Americans, the bitter struggle to integrate public swimming pools in Pasadena and elsewhere, and segregationists' preoccupation with gender and sexuality.
Sex can be an oppressive force, a tool to shame, divide, and control a population. But it can also be a force for change, for the legal and physical challenge of inequity and injustice. In West of Sex, Pablo Mitchell uses court transcripts and criminal cases to provide the first coherent picture of Mexican-American sexuality at the turn of the twentieth century, and a truly revelatory look at sexual identity in the borderlands.
As Mexicans faced a rising tide of racial intolerance in the American West, some found cracks in the legal system that enabled them to assert their rights as full citizens, despite institutional hostility. In these chapters, Mitchell offers a rare glimpse into the inner workings of ethnicity and power in the United States, placing ordinary Mexican women and men at the center of the story of American sex, colonialism, and belonging.
Other chapters discuss topics like prostitution, same-sex intimacy, sexual violence, interracial romance, and marriage with an impressive level of detail and complexity. Written in vivid and accessible prose, West of Sex offers readers a new vision of sex and race in American history.
Expanding the scope of American borderland and frontier literary scholarship, West of the Border examines the writings of nineteenth- and turn-of-the-century Native, African, Asian, and Anglo American frontier writers. This book views frontiers as “human spaces” where cultures make contact as it considers multicultural frontier writers who speak from “west of the border.”
James P. Beckwourth, a half-black fur trader; Sarah Winnemucca Hopkins, a Paiute translator; Salishan author Mourning Dove; Cherokee novelist John Rollin Ridge; Sui Sin Far, an Anglo-Chinese short story writer, and her sister, romance novelist Onoto Watanna; and Mary Austin, a white southwestern writer- each of these intercultural writers faces a rite of passage into a new social order. Their writings negotiate their various frontier ordeals: the encroachment of pioneers on the land; reservation life; assimilation; Christianity; battles over territories and resources; exclusion; miscegenation laws; and the devastation of the environment.
In West of the Border, Noreen Groover Lape raises issues inherent in American pluralism today by broaching timely concerns about American frontier politics, conceptualizing frontiers as intercultural contact zones, and expanding the boundaries of frontier literary studies by giving voice to minority writers.
This anthology interrogates two salient concepts in studying the black experience. Ushered in with the age of New World encounters, modernity emerged as brutal and complex, from its very definition to its manifestations. Equally challenging is blackness, which is forever dangling between the range of uplifting articulations and insidious degradation. The essays in Western Fictions address the conflicting confluences of these two terms. Questioning Eurocentric and mainstream American interpretations, they reveal the diverse meanings of modernities and blackness from a wide range of milieus of the black experience. Interdisciplinary and wide-ranging in thematic and epochal scope, they use theoretical and empirical studies of a range of subjects to demonstrate that, indeed, blackness is relevant for understanding modernities and vice versa.
In Western Journeys, Teow Lim Goh charts her journeys immigrating from Singapore and spending the last fifteen years living in and exploring the American West. Goh chronicles her lived experiences while building on the longer history of immigrants from Asia during the nineteenth and twentieth centuries, bringing new insights to places, the historical record, and memory. These vital essays consider how we access truth in the face of erasure. In exploring history, nature, politics, and art, Goh asks, “What does it mean for an immigrant to be at home?”
Looking beyond the captivating landscapes of the American West, Goh uncovers stories of the Chinese people who came to America during the era of Chinese Exclusion Act, as well as the stories of the Indigenous peoples who have been written out of popular narratives, and various others. She examines the links between the transcontinental railroad, the cowboy myth, and the anti-Chinese prejudice that persists today. These essays explore the early efforts to climb Colorado’s highest peaks, the massacre of Chinese miners in Rock Springs, Wyoming, and the increasingly destructive fire seasons in the West. Goh’s essays create a complex, varied, and sometimes contradictory story of people and landscapes, a tapestry of answers and questions.
The 2015 theme for Manifest West’s annual anthology is “Western Weird.” The works in this collection reflect both myths and suspected truths about the part of the United States we call “the West.” But this year’s edition focuses entirely on the tradition of the strange. To borrow from Jeff VanderMeer’s definition for speculative fiction’s “New Weird,” this volume creates a new parallel genre for work that subverts the traditional romanticized ideas about place, playing with clichés about the West in order to put these elements to discomfiting, rather than consoling, ends.
Topics included in this collection of poetry, fiction, and creative nonfiction range from the West’s numinous fascination with E.T., Bigfoot, and ghosts and its celebration of its indigenous fauna and deadly landscapes to its uncomfortable relationships with its own marginalized peoples and its unforgiving and sometimes violent traditions. The tone of these works ranges from light—even campy—to chilling, but all allow readers to gaze straight into the many faces of what makes the West a weird place.
For the first time in the series, this volume includes solicited work as well as open submissions, including a number of established and award-winning writers and serving its mission by giving voice to brand-new writers.
Western Weird is the fourth volume in Western Press Books’ literary anthology series, Manifest West. The press, affiliated with Western State Colorado University, annually produces one anthology focused on Western regional writing
Contributors:
Bredt Bredthauer, Bartholomew Brinkman, Amy Brunvand, George David Clark, Michael Luis Dauro, Carol V. Davis, Russell Davis, Joe DiBuduo, Michael Engelhard, Daniel Ervin, Mel Goldberg, R. S. Gwynn, Aline Kaplan, Don Kunz , Nate Liederbach, Ellaraine Lockie, Nathan Alling Long, Robert McBrearty, Teresa Milbrodt, Lance Nizami, William Notter, Marlene Olin, C. R. Resetarits, Kate Robinson, Michaela Roessner, David J. Rothman, Matt Schumacher, Renée Thompson, Wendy Videlock, Vivian Wagner, Kirby Wright
Examining the personal library and the making of self
When writer Edith Wharton died in 1937, without any children, her library of more than five thousand volumes was divided and subsequently sold. Decades later, it was reassembled and returned to The Mount, her historic Massachusetts estate. What a Library Means to a Woman examines personal libraries as technologies of self-creation in modern America, focusing on Wharton and her remarkable collection of books.
Sheila Liming explores the connection between libraries and self-making in late nineteenth- and early twentieth-century American culture, from the 1860s to the 1930s. She tells the story of Wharton’s library in concert with Wharton scholarship and treatises from this era concerning the wider fields of book history, material and print culture, and the histories (and pathologies) of collecting. Liming’s study blends literary and historical analysis while engaging with modern discussions about gender, inheritance, and hoarding. It offers a review of the many meanings of a library collection, while reading one specific collection in light of its owner’s literary celebrity.
What a Library Means to a Woman was born from Liming’s ongoing work digitizing the Wharton library collection. It ultimately argues for a multifaceted understanding of authorship by linking Wharton’s literary persona to her library, which was, as she saw it, the site of her self-making.
Is race something we know when we see it? In 1857, Alexina Morrison, a slave in Louisiana, ran away from her master and surrendered herself to the parish jail for protection. Blue-eyed and blond, Morrison successfully convinced white society that she was one of them. When she sued for her freedom, witnesses assured the jury that she was white, and that they would have known if she had a drop of African blood. Morrison’s court trial—and many others over the last 150 years—involved high stakes: freedom, property, and civil rights. And they all turned on the question of racial identity.
Over the past two centuries, individuals and groups (among them Mexican Americans, Indians, Asian immigrants, and Melungeons) have fought to establish their whiteness in order to lay claim to full citizenship in local courtrooms, administrative and legislative hearings, and the U.S. Supreme Court. Like Morrison’s case, these trials have often turned less on legal definitions of race as percentages of blood or ancestry than on the way people presented themselves to society and demonstrated their moral and civic character.
Unearthing the legal history of racial identity, Ariela Gross’s book examines the paradoxical and often circular relationship of race and the perceived capacity for citizenship in American society. This book reminds us that the imaginary connection between racial identity and fitness for citizenship remains potent today and continues to impede racial justice and equality.
The convergence of activists in Seattle during the World Trade Organization meetings captured the headlines in 1999. These demonstrations marked the first major expression on U.S. soil of worldwide opposition to inequality, privatization, and political and intellectual repression. This turning point in world politics coincided with an ongoing quandary in academia-particularly in the humanities where the so-called "death of theory" has left the field on tenuous footing.
In What Democracy Looks Like, the editors and twenty-seven contributors argue that these crises-in the world and the academy-are not unrelated. The essays insist that, in the wake of "Seattle," teachers and scholars of American literature and culture are faced with the challenge of addressing new points of intersection between American studies and literary studies. The narrative, the poem, the essay, and the drama need to be reexamined in ways that are relevant to the urgent social and political issues of our time.
Collectively urging scholars and educators to pay fresh attention to the material conditions out of which literature arises, this path-breaking book inaugurates a new critical realism in American literary studies. It provides a crucial link in the growing need to merge theory and practice with the goal of reconnecting the ivory tower elite to the activists on the street.
Natives of the Iberian Peninsula and the twenty countries of Latin America, as well as their kinsfolk who've immigrated to the United States and around the world, share a common quality or identity characterized as la hispanidad. Or do they?
In this lively, provocative book, two distinguished intellectuals, a cultural critic and a historian, engage in a series of probing conversations in which they try to discern the nature of la hispanidad and debate whether any such shared identity binds the world's nearly half billion people who are "Hispanic." Their conversations range from La Reconquista and Spanish monarchs Ferdinand and Isabella, who united the Spanish nation while expelling its remaining Moors and Jews, to the fervor for el fútbol (soccer) that has swept much of Latin America today. Along the way, they discuss a series of intriguing topics, including the complicated relationship between Latin America and the United States, Spanish language and the uses of Spanglish, complexities of race and ethnicity, nineteenth-century struggles for nationhood and twentieth-century identity politics, and popular culture from literary novels to telenovelas. Woven throughout are the authors' own enlightening experiences of crossing borders and cultures in Mexico and Chile and the United States.
Sure to provoke animated conversations among its readers, What is la hispanidad? makes a convincing case that "our hispanidad is rooted in a changing tradition, flexible enough to persist beyond boundaries and circumstances. Let us not fix it with a definition, but allow it instead to travel, always."
This book centers on the revolutionary French symbolist movement of the last part of the 19th century, translated by Emmett Parker. Peyre gets to the heart of the subject, through provocative lines.
Philip Garrison says his book of essays is “in praise of mixed feelings,” particularly the mixed feelings he and his neighbors have toward the places they came from. His neighborhood is the Columbia Plateau, one of many North American nodes of immigration. Following a meandering, though purposeful trail, Garrison catches hillbillies and newer Mexican arrivals in ambiguous, wary encounters on a set four hundred years in the making, built on a foundation of Native American displacement. Garrison is the product of the earlier surge of new arrivals: from the 1930s to the 1970s, those he calls hillbillies left such mid-nation states as Arkansas, Missouri, Oklahoma, Kansas, and the Dakotas for the West. The more recent wave, from 1990 to 2010, came mostly from the central plateau of Mexico. These are folks with whom Garrison communes in multiple ways. Anecdotes from sources as varied as pioneer diaries, railroad promotions, family Bibles, Wikipedia, and local gossip “portray the region's immigration as a kind of identity makeover, one that takes the form first of breakdown, then of reassembly, and finally of renewal.” Garrison’s mix of slangy memoir and anthropological field notes shines light on the human condition in today’s West.
Lost in the Hospital
It’s not that I don’t like the hospital.
Those small bouquets of flowers, pert and brave.
The smell of antiseptic cleansers.
The ill, so wistful in their rooms, so true.
My friend, the one who’s dying, took me out
To where the patients go to smoke, IV’s
And oxygen tanks attached to them—
A tiny patio for skeletons. We shared
A cigaratte, which was delicious but
Too brief. I held his hand; it felt
Like someone’s keys. How beautiful it was,
The sunlight pointing down at us, as if
We were important, full of life, unbound.
I wandered for a moment where his ribs
Had made a space for me, and there, beside
The thundering waterfall of is heart,
I rubbed my eyes and thought “I’m lost.”
Charles Harper Webb is celebrated for his use of humor; yet even his funniest poems rise, as the best comedy must, out of deep human drives, sorrows, and needs. Powerful immersions in what it means to be human, these poems explore the spectrum of emotions from love to hate, tenderness to brutality. They can be withering and vulnerable in the same breath. Models of clarity and vividness, they are mysterious when they need to be, ranging from lyric to narrative, from realism to wild surreal flights, powered by a fierce, compassionate intelligence. Metaphors of startling aptness and originality, a voice at once endearing and provocative, high musicality, propulsive energy, wild imaginative leaps, as well as mastery of diction from lyricism to street-speak, create a reading experience of the first order. Uniformly fun to read, these poems go down easy, but pack a wallop. As Robert Frost said poetry should do, What Things Are Made Of "begins in delight and ends in wisdom."
African American literature is over. With this provocative claim Kenneth Warren sets out to identify a distinctly African American literature—and to change the terms with which we discuss it.
Rather than contest other definitions, Warren makes a clear and compelling case for understanding African American literature as creative and critical work written by black Americans within and against the strictures of Jim Crow America. Within these parameters, his book outlines protocols of reading that best make sense of the literary works produced by African American writers and critics over the first two-thirds of the twentieth century.
In Warren’s view, African American literature begged the question: what would happen to this literature if and when Jim Crow was finally overthrown? Thus, imagining a world without African American literature was essential to that literature. In support of this point, Warren focuses on three moments in the history of Phylon, an important journal of African American culture. In the dialogues Phylon documents, the question of whether race would disappear as an organizing literary category emerges as shared ground for critical and literary practice. Warren also points out that while scholarship by black Americans has always been the province of a petit bourgeois elite, the strictures of Jim Crow enlisted these writers in a politics that served the race as a whole.
Finally, Warren’s work sheds light on the current moment in which advocates of African American solidarity insist on a past that is more productively put behind us.
“My task which I am trying to achieve is, by the power of the written word, to make you hear, to make you feel—it is, before all, to make you see. That—and no more, and it is every-thing.” So wrote Joseph Conrad in the best-known account of literary impressionism, the late nineteenth- and early twentieth-century movement featuring narratives that paint pictures in readers’ minds. If literary impressionism is anything, it is the project to turn prose into vision.
But vision of what? Michael Fried demonstrates that the impressionists sought to compel readers not only to see what was described and narrated but also to see writing itself. Fried reads Conrad, Stephen Crane, Frank Norris, W. H. Hudson, Ford Madox Ford, H. G. Wells, Jack London, Rudyard Kipling, Erskine Childers, R. B. Cunninghame Graham, and Edgar Rice Burroughs as avatars of the scene of writing. The upward-facing page, pen and ink, the look of written script, and the act of inscription are central to their work. These authors confront us with the sheer materiality of writing, albeit disguised and displaced so as to allow their narratives to proceed to their ostensible ends.
What Was Literary Impressionism? radically reframes a large body of important writing. One of the major art historians and art critics of his generation, Fried turns to the novel and produces a rare work of insight and erudition that transforms our understanding of some of the most challenging fiction in the English language.
Whom does society consider an intellectual and on what grounds? Antonio Gramsci’s democratic vision of intelligence famously suggested that “all men are intellectuals,” yet within academic circles and among the general public, intellectuals continue to be defined by narrow, elite criteria.
In this study of four celebrated citizens of the African diaspora—American boxer Muhammad Ali, West Indian Marxist critic C. L. R. James, British cultural theorist Stuart Hall, and Jamaican musician Bob Marley—Grant Farred develops a new category of engaged thinker: the vernacular intellectual. Extending Gramsci’s concept of the organic intellectual, Farred conceives of vernacular intellectuals as individuals who challenge social injustice from inside and outside traditional academic or political spheres. Muhammad Ali, for example, is celebrated as much for his dazzling verbal skills and courageous political stands as for his pugilistic talents; Bob Marley’s messages of liberation are as central to his popularity as his lyrical and melodic sophistication. Neither man is described as an intellectual, yet both perform crucial intellectual functions: shaping how people see the world, oppose hegemony, and understand their own history. In contrast, the careers of C. L. R. James and Stuart Hall reflect a dynamic blend of the traditional and the vernacular. Conventionally trained and situated, James and Hall examine racism, history, and the lasting impact of colonialism in ways that draw on both established scholarship and more popular cultural experiences.
Challenging existing paradigms, What’s My Name offers an expansive and inclusive vision of intellectual activity that is as valid and meaningful in the boxing ring, the press conference, and the concert hall as in academia.
The ten essays in this groundbreaking compilation cover a broad range of topics, employing a variety of approaches, including theoretical interpretations and textual and comparative analysis, to investigate such issues as race, class, gender, and sexuality, as well as the novel's historical and literary contexts. What's Your Road, Man? Critical Essays on Jack Kerouac's "On the Road" illustrates the richness of the critical work currently being undertaken on this vital American narrative.
Combining essays from renowned Kerouac experts and emerging scholars, What's Your Road, Man? draws on an enormous amount of research into the literary, social, cultural, biographical, and historical contexts of Kerouac's canonical novel. Since its publication in 1957, On the Road has remained in print and has continued to be one of the most widely read twentieth-century American novels.
Several essays enhance understanding of the book by comparing it with alternative versions of the text, like the original 1951 scroll manuscript and some of Kerouac's other novels, and with works by Kerouac's contemporaries such as Sylvia Plath's The Bell Jar. Further studies explore ethnicity, identity, and the novel's place in American literature as well as its relevance to twenty-first century readers.
On the Road has inspired readers for more than fifty years, and the new research included in What's Your Road, Man? introduces fresh perspectives on this classic work of American literature. Editors Hilary Holladay and Robert Holton have successfully woven little-known material with new understandings of familiar topics that will enlighten current and future generations of Kerouac enthusiasts and scholars for years to come.
At once intimate and broad in scope, When Friends Come from Afar uses one woman’s life to illuminate a bedrock Chicago institution.
In the early 1980s, in the midst of Central America’s decades of dirty wars, Nora Miselem of Honduras and Maria Suárez Toro of Costa Rica were kidnapped and subjected to rape and other tortures. Of the nearly two hundred disappeared persons in Honduras in those years, they are, remarkably, two of only five survivors. Fourteen years after their ordeal, Suárez and Miselem’s chance meeting at a conference on human rights was witnessed by and is now retold in Margaret Randall’s When I Look into the Mirror andSee You.
Through direct testimony, vivid prose, and evocative photographs, Randall recounts the terror, resistance, and survival of Suárez and Miselem. The book details the abuses suffered by them, the ruses they used to foil their captors, the support that they gave each other while imprisoned, the means they used to escape, and their attempts to reconstruct their lives. For the first time, Suárez and Miselem explore the pain and trauma of their past and Randall has done the service of adding these remarkable voices to the global campaign to bring the world’s attention to women’s human rights.
In this electrifying debut, lyric works to untangle slippery personal and political histories in the wake of a parent’s suicide. “When my father finally / died,” Vyas writes, “we [...] burned, / like an effigy, the voiceless body.” Grief returns us to elemental silence, where “the wind is a muted vowel in the brush of pine / branches” across American landscapes. These poems extend formal experimentation, caesurae, and enjambment to reach into the emptiness and fractures that remain. This language listens as much as it sings, asking: can we recover from the muting effects of British colonialism, American imperialism, patriarchy, and caste hierarchies? Which cultural legacies do we release in order to heal? Which do we keep alive, and which keep us alive? A monument to yesterday and a missive to tomorrow, When I Reach for Your Pulse reminds us of both the burden and the promise of inheritance. “[T]he wail outlasts / the dream,” but time falls like water and so “the stream survives its source.”
"I write what I eat and smell," says Diana García, and her words are a bountiful harvest. Her poems color the page with the vibrancy and sweetness of figs, the freshness of tortillas, and the sensuality of language.
In this, García's first collection of poems, she takes a bittersweet look back at the migrant labor camps of California and offers a tribute to the people who toiled there. Writing from the heart of California's San Joaquin Valley, she catapults the reader into the lives of the campesinos with their daily joys and sorrows.
Bold, political, and familial, García's poems gift the reader with a sense of earth, struggle, and pride—each line filled with the sounds of agrarian music, from mariachi melodies to repatriation revolts. Embodied with such spirit, her poems rise with the convictions of power and equality
Winner, Al Lowman Memorial Prize, Texas State Historical Association, 2014
In 1939, a team of short, scrappy kids from a vocational school established specifically for Mexican Americans became the high school basketball champions of San Antonio, Texas. Their win, and the ensuing riot it caused, took place against a backdrop of shifting and conflicted attitudes toward Mexican Americans and American nationalism in the WWII era. “Only when the Mexicans went from perennial runners-up to champs,” García writes, “did the emotions boil over.”
The first sports book to look at Mexican American basketball specifically, When Mexicans Could Play Ball is also a revealing study of racism and cultural identity formation in Texas. Using personal interviews, newspaper articles, and game statistics to create a compelling narrative, as well as drawing on his experience as a sports writer, García takes us into the world of San Antonio’s Sidney Lanier High School basketball team, the Voks, which became a two-time state championship team under head coach William Carson “Nemo” Herrera. An alumnus of the school himself, García investigates the school administrators’ project to Americanize the students, Herrera’s skillful coaching, and the team’s rise to victory despite discrimination and violence from other teams and the world outside of the school. Ultimately, García argues, through their participation and success in basketball at Lanier, the Voks players not only learned how to be American but also taught their white counterparts to question long-held assumptions about Mexican Americans.
A literary scholar explains how eighteenth-century novels were manufactured, sold, bought, owned, collected, and read alongside Protestant religious texts. As the novel developed into a mature genre, it had to distinguish itself from these similar-looking books and become what we now call “literature.”
Literary scholars have explained the rise of the Anglophone novel using a range of tools, from Ian Watt’s theories to James Watt’s inventions. Contrary to established narratives, When Novels Were Books reveals that the genre beloved of so many readers today was not born secular, national, middle-class, or female.
For the first three centuries of their history, novels came into readers’ hands primarily as printed sheets ordered into a codex bound along one edge between boards or paper wrappers. Consequently, they shared some formal features of other codices, such as almanacs and Protestant religious books produced by the same printers. Novels are often mistakenly credited for developing a formal feature (“character”) that was in fact incubated in religious books.
The novel did not emerge all at once: it had to differentiate itself from the goods with which it was in competition. Though it was written for sequential reading, the early novel’s main technology for dissemination was the codex, a platform designed for random access. This peculiar circumstance led to the genre’s insistence on continuous, cover-to-cover reading even as the “media platform” it used encouraged readers to dip in and out at will and read discontinuously. Jordan Alexander Stein traces this tangled history, showing how the physical format of the book shaped the stories that were fit to print.
When Race Becomes Real is a critically acclaimed collection that pushes the boundaries of current discussions about race. In these personal and evocative essays, thirty contemporary black and white writers describe their own intimate experiences with race and discrimination, taking an unflinching look at both society and themselves. The result is an incisive and powerful anthology that rethinks what it means to be black—and white—in the modern world.
Only through frank and tough conversation, Singley tells us, can America hope to realize its goals of justice and racial equality. This collection opens that much needed honest dialogue, exploring a wide range of racial experiences in relation to a myriad of topics: from crime and religion to humor, history, and desire. Readers will find within these pages examinations of the roots of racial beliefs and the origins of the language and rules that have heretofore governed discussion; analysis of the reasons behind our reticence to discuss the subject openly; and suggestions for solutions to the problems that plague open racial discourse. The writers of When Race Becomes Real demonstrate the progress that can be made when our ingrained wariness on the subject of race is abandoned, and we instead confront the issue openly and personally. Included are contributions by a variety of authors, from Pulitzer Prize winners such as Robert Coles, Leonard Pitts, and Natalie Angier to popular writers and emerging voices. In each essay the author sweeps aside the cautious rules that often dominate racial discussions to address what race really means in the twenty-first century.
When Race Becomes Real directly tackles one of our most taboo subjects with bravery, wit, and emotion. Sometimes shocking, sometimes amusing but always honest, this collection encourages readers to move beyond the ineffective reluctance and objectivity that hinder contemporary conversations and in doing so forge a new path in racial consciousness.
Weaving insightful analysis into a collective biography of gospel icons, When Sunday Comes explores the music's essential place as an outlet for African Americans to express their spiritual and cultural selves.
In postwar America, not everyone wanted to move out of the city and into the suburbs. For decades before World War II, New York's tenants had organized to secure renters' rights. After the war, tenant activists raised the stakes by challenging the newly-dominant ideal of homeownership in racially segregated suburbs. They insisted that renters as well as owners had rights to stable, well-maintained homes, and they proposed that racially diverse urban communities held a right to remain in place--a right that outweighed owners' rights to raise rents, redevelop properties, or exclude tenants of color. Further, the activists asserted that women could participate fully in the political arenas where these matters were decided.
Grounded in archival research and oral history, When Tenants Claimed the City: The Struggle for Citizenship in New York City Housing shows that New York City's tenant movement made a significant claim to citizenship rights that came to accrue, both ideologically and legally, to homeownership in postwar America. Roberta Gold emphasizes the centrality of housing to the racial and class reorganization of the city after the war; the prominent role of women within the tenant movement; and their fostering of a concept of "community rights" grounded in their experience of living together in heterogeneous urban neighborhoods.
Heather D. Switzer's interviews with over one hundred Kenyan Maasai schoolgirls challenge the widespread view of education as a silver bullet solution to global poverty. In their own voices, the girls offer incisive insights into their commitments, aspirations, and desires. Switzer weaves this ethnographic material into an astute analysis of historical literature, education and development documents, and theoretical literature. Maasai schoolgirls express a particular knowledge about themselves and provocative hopes for their futures. Yet, as Switzer shows, new opportunities force them to face, and navigate, new vulnerabilities and insecurities within a society that is itself in flux.
While Hoffman’s debut collection interrogated the mythos built around grief, inhabiting an Alaska of the mind, her stunning sophomore collection When There Was Light looks at the past for what it was.These poems map out a topography where global movements of diaspora and war live alongside personal reckonings: a house’s foreclosure, parents’ divorce, the indelible night spent drunk with a best friend “[lying] down inside a chronic row of corn.” Here, her father’s voice “is the stray dog barking / at the snow, believing the little strawberries grow wilder / against a field.” In these pages, she points to Russia and Poland and Germany, saying, “It was / another time. My people / another time. The synagogues burn decades / of new snow.” The brilliance of this collection illuminates the relationship between memory and language; “another time” means different, back then, gone and lost to us, and it means over and over, always, again. With this linguistic dexterity and lyrical tenderness, Hoffman’s work bridges private and public histories, reminding us of the years cloaked in shadows and the years when there was light.
Finalist, 2016 Miller Williams Poetry Prize, edited by Billy Collins
In When We Were Birds, Joe Wilkins wrests his attention away from the griefs, deprivations, and high prairies of his Montana childhood and turns toward “the bean-rusted fields & gutted factories of the Midwest,” toward ordinary injustice and everyday sadness, toward the imminent birth of his son and his own confusions in taking up the mantle of fatherhood, toward faith and grace, legacy and luck.
A panoply of voices are at play—the escaped convict, the late-night convenience store clerk, and the drowned child all have their say—and as this motley chorus rises and crests, we begin to understand something of what binds us and makes us human: while the world invariably breaks all our hearts, Wilkins insists that is the very “place / hope lives, in the breaking.”
Within a notable range of form, concern, and voice, the poems here never fail to sing. Whether praiseful or interrogating, When We Were Birds is a book of flight, light, and song. “When we were birds,” Wilkins begins, “we veered & wheeled, we flapped & looped— / it’s true, we flew.”
Winner, 2017 Stafford/Hall Award for Poetry, Oregon Book Awards
Joyce Carol Oates’s prize-winning story “Where Are You Going, Where Have You Been?” takes up troubling subjects that continue to occupy her in her fiction: the romantic longings and limited options of adolescent women; the tensions between mothers and daughters; the sexual victimization of women; and the American obsession with violence. Inspired by a magazine story about a serial killer, its remarkable portrait of the dreamy teenager Connie has made it a feminist classic. Connie’s life anticipates the emergence of American society from the social innocence of the fifties into the harsher contemporary realities of war, random violence, and crime. The story was the basis for the movie Smooth Talk, which became the subject of much feminist debate.
This casebook includes an introduction by the editor, a chronology of Oates’s life, an authoritative text of “Where Are You Going, Where Have You Been,” an essay by Oates on Smooth Talk, the original Life article about the serial killer, ten critical essays (including two about the film), and a bibliography.
The contributors are Brenda O. Daly, Christina Marsden Gillis, Don Moser, Tom Quirk, B. Ruby Rich, R.J.R. Rockwood, Larry Rubin, Gretchen Schulz, Marie Mitchell Oleson Urbanski, Joyce M. Wegs, Marilyn C. Wesley, and Joan D. Winslow.
Gordy's uncanny instinct for finding extraordinary talent--from performers and musicians to songwriters and producers—packed the label's roster with a who's who of historic artists and hitmakers. Here is the story of the Supremes and superstar Diana Ross, of the towering solo acts Marvin Gaye and Stevie Wonder, of vocal groups led by the Temptations and Four Tops, of the phenomenal Jackson Five and Michael Jackson, and of singer/songwriter and Motown executive Smokey Robinson. Up front about Gordy's manipulative and complex relationships with his artists, George reveals the inner workings of how Motown conducted its business. He also offers portraits of the Funk Brothers and other musicians who played the unforgettable songs.
George's preface shows how Motown influenced a later generation of young artists and music moguls, including R. Kelly, D'Angelo, Sean Combs, and Russell Simmons.
In researching accounts of diasporic Chinese offspring who returned to their parents’ ancestral country, author Patricia Chu learned that she was not alone in the experience of growing up in America with an abstract affinity to an ancestral homeland and community. The bittersweet emotions she had are shared in Asian American literature that depicts migration-related melancholia, contests official histories, and portrays Asian American families as flexible and transpacific.
Where I Have Never Been explores the tropes of return, tracing both literal return visits by Asian emigrants and symbolic “returns”: first visits by diasporic offspring. Chu argues that these Asian American narratives seek to remedy widely held anxieties about cultural loss and the erasure of personal and family histories from public memory. In fiction, memoirs, and personal essays, the writers of return narratives—including novelists Lisa See, May-lee Chai, Lydia Minatoya, and Ruth Ozeki, and best-selling author Denise Chong, diplomat Yung Wing, scholar Winberg Chai, essayist Josephine Khu, and many others—register and respond to personal and family losses through acts of remembrance and countermemory.
Donald Davidson (1893-1968) may well be the most unjustifiably neglected figure in twentieth-century southern literature. One of the most important poets of the Fugitive movement, he also produced a substantial body of literary criticism, the libretto for an American folk opera, a widely used composition textbook, and the recently discovered novel The Big Ballad Jamboree. As a social and political activist, Davidson had significant impact on conservative thought in this century, imfluencing important scholars from Cleanth Brooks to M. E. Bradford.
Despite these accomplishments, Donald Davidson has received little critical attention from either the literary or the southern scholarly community. Where No Flag Flies is Mark Royden Winchell's redress of this critical disservice. A comprehensive intellectual biography of Davidson, this seminal work offers a complete narrative of Davidson's life with all of its triumphs and losses, frustrations and fulfillments.
Winchell provides the reader with more than a simple study of a man and his achievements; he paints a complete portrait of the times in which Davidson published, from the 1930s to the early 1960s. Davidson was more directly involved in political and social activities than most writers of his generation, and Winchell provides the context, both literary and historical, in which Davidson's opinions and works developed. At the same time, Winchell offers detailed evaluations of Davidson's poetry, fiction, historical writings, and essays.
Drawing upon a wealth of previously unpublished archival material, including Davidson's letters and diary, Where No Flag Flies provides unique access to one of the most original minds of the twentieth-century South. Donald Davidson may not have achieved the recognition he deserved, but this remarkable biography finally makes it possible for a considerable literary audience to discover his true achievement.
“Oh, why can’t the deaf community be more like a family?” is the plaint of a character in Raymond Luczak’s title play Whispers of a Savage Sort. It also goes far in characterizing the main thread that runs through his remarkable collection of work offered in this new volume. Whispers of a Savage Sort and Other Plays about the Deaf American Experience presents a progression of plays that depict Deaf people in situations well-known by the community’s members. Written to be signing-driven, these plays feature Deaf characters from the various strata of Deaf society. Each play centers on different yet equally familiar issues.
Snooty brings to life the difficulties of surviving the social pecking order in a deaf residential school. The main character’s only escape is a rich fantasy life in which he is in control. Doogle confronts its characters with the intrusion of technological communication devices parallel to the virtually forced intimacy of such a small, close community. Brought into stark focus by the specter of AIDS, Love in My Veins explores how trust, betrayal, and ultimately forgiveness can transform a Deaf couple’s love for each other in a Deaf community. The collection’s eponymous Whispers of a Savage Sort reveals the relentless damage that rumor and innuendo can do to a diverse group of Deaf individuals. The emotions, identities, and consequences created by Luczak in these dramas illuminate the Deaf American community in fascinating detail rarely seen in any medium today.
The long and pernicious relationship between fast food restaurants and the African American community
Today, fast food is disproportionately located in Black neighborhoods and marketed to Black Americans through targeted advertising. But throughout much of the twentieth century, fast food was developed specifically for White urban and suburban customers, purposefully avoiding Black spaces. In White Burgers, Black Cash, Naa Oyo A. Kwate traces the evolution in fast food from the early 1900s to the present, from its long history of racist exclusion to its current damaging embrace of urban Black communities.
Fast food has historically been tied to the country’s self-image as the land of opportunity and is marketed as one of life’s simple pleasures, but a more insidious history lies at the industry’s core. White Burgers, Black Cash investigates the complex trajectory of restaurant locations from a decided commitment to Whiteness to the disproportionate densities that characterize Black communities today. Kwate expansively charts fast food’s racial and spatial transformation and centers the cities of Chicago, New York City, and Washington, D.C., in a national examination of the biggest brands of today, including White Castle, KFC, Burger King, McDonald’s, and more.
Deeply researched, grippingly told, and brimming with surprising details, White Burgers, Black Cash reveals the inequalities embedded in the closest thing Americans have to a national meal.
White Papers is a series of untitled poems that deal with issues of race from a number of personal, historical, and cultural perspectives. Expanding the territory of her 2006 book Blue Front, which focused on a lynching her father witnessed as a child, this book turns, among other things, to Martha Collins' childhood. Throughout, it explores questions about what it means to be white, not only in the poet’s life, but also in our culture and history, even our pre-history. The styles and forms are varied, as are the approaches; some of the poems address race only implicitly, and the book, like Blue Front, includes some documentary and “found” material. But the focus is always on getting at what it has meant and what it means to be white—to have a race and racial history, much of which one would prefer to forget, if one is white, but all of which is essential to remember and to acknowledge in a multi-racial society that continues to live under the influence of its deeply racist past.
What makes someone an authority? What makes one person's knowledge more credible than another's? In the ongoing debates over racial authenticity, some attest that we can know each other's experiences simply because we are all "human," while others assume a more skeptical stance, insisting that racial differences create unbridgeable gaps in knowledge.
Bringing new perspectives to these perennial debates, the essays in this collection explore the many difficulties created by the fact that white scholars greatly outnumber black scholars in the study and teaching of African American literature. Contributors, including some of the most prominent theorists in the field as well as younger scholars, examine who is speaking, what is being spoken and what is not, and why framing African American literature in terms of an exclusive black/white racial divide is problematic and limiting.
In highlighting the "whiteness" of some African Americanists, the collection does not imply that the teaching or understanding of black literature by white scholars is definitively impossible. Indeed such work is not only possible, but imperative. Instead, the essays aim to open a much needed public conversation about the real and pressing challenges that white scholars face in this type of work, as well as the implications of how these challenges are met.
In White Summer, Joelle Biele investigates the problems of personal and cultural memory. Rich with images of flight and displacement, Biele’s poems show a love for words, their music and physicality. In lyric addresses, historical meditations, and autobiographical narratives, she takes readers on a journey that includes stops at a dinner party in ancient Rome, a market square in Germany, an Italian feast in the Bronx, and the main concourse of Manhattan’s Grand Central Station. She shows a sharp eye for the telling detail whether she is studying the migrations of birds or sketching portraits of people wishing to escape the confines of their lives. Throughout her first collection, Biele reveals and revels in the power of language to shape and create experience.
Though Walt Whitman created no Irish characters in his early works of fiction, he did include the Irish as part of the democratic portrait of America that he drew in Leaves of Grass. He could hardly have done otherwise. In 1855, when the first edition of Leaves of Grass was published, the Irish made up one of the largest immigrant populations in New York City and, as such, maintained a cultural identity of their own. All of this “Irishness” swirled about Whitman as he trod the streets of his Mannahatta, ultimately becoming part of him and his poetry. As members of the working class, famous authors, or close friends, the Irish left their mark on Whitman the man and poet. In Whitman and the Irish, Joann Krieg convincingly establishes their importance within the larger framework of Whitman studies.
Focusing on geography rather than biography, Krieg traces Whitman's encounters with cities where the Irish formed a large portion of the population—New York City, Boston, Camden, and Dublin—or where, as in the case of Washington, D.C., he had exceptionally close Irish friends. She also provides a brief yet important historical summary of Ireland and its relationship with America.
Whitman and the Irish does more than examine Whitman's Irish friends and acquaintances: it adds a valuable dimension to our understanding of his personal world and explores a number of vital questions in social and cultural history. Krieg places Whitman in relation to the emerging labor culture of ante-bellum New York, reveals the relationship between Whitman's cultural nationalism and the Irish nationalism of the late nineteenth century, and reflects upon Whitman's involvement with the Union cause and that of Irish American soldiers.
Few American writers were as concerned with their public image as was Walt Whitman. He praised his own work in unsigned reviews; he included engravings or photographs of himself in numerous editions of his work; and he assisted in the writing of two biographies of himself. Whitman was also written about extensively by others throughout his lifetime. Whitman in His Own Time is a collection of these contemporary accounts of the "good gray poet."
The interviews with and recollections of Whitman collected by Joel Myerson represent a wide spectrum of accounts—visitors from America and abroad; newspaper interviewers; Whitman's doctor and nurse during his final illness; his literary executors; a student from his early schoolteaching days; and such well-known authors as Bronson Alcott, John Burroughs, and Henry David Thoreau. The selections also paint a well-rounded picture of Whitman, from his early days as a schoolteacher to the moment of his death, and demonstrate a varying range of attitudes toward the poet. Yet throughout the entire collection, Whitman himself holds center stage, and he is seen as vividly today as he was over one hundred years ago. Myerson's introduction to this expanded edition places these accounts of Whitman within the context of the time and discusses new scholarship on Whitman's life.
The Whitman Revolution brings together a rich collection of Betsy Erkkila’s phenomenally influential essays that have been published over the years, along with two powerful new essays. Erkkila offers a moving account of the inseparable mix of the spiritual-sexual-political in Whitman and the absolute centrality of male-male connection to his work and thinking. Her work has been at the forefront of scholarship positing that Whitman’s songs are songs not only of workers and occupations but of sex and the body, homoeroticism, and liberation. What is more, Erkkila’s writing demonstrates that this sexuality and communal impulse is central to Whitman’s revolutionary poetry and his conception of democracy itself—an insight that was all but suppressed during the mid-twentieth century emergence of American literature as a field of study.
Highlights of this collection include Erkkila’s essays on pairings such as Marx and Whitman, Dickinson and Whitman, and Melville and Whitman. Across the volume, she demonstrates an international vision that highlights the place of Leaves of Grass within a global struggle for democracy. The Whitman Revolution is evidence of Erkkila’s remarkable ability to lead critical discussions, and marks an exciting event in Whitman studies.
Emily Dickinson and Walt Whitman were not the poetic stars of their day; only a few friends knew that Dickinson wrote, and Whitman’s following was minuscule, if influential. But the contemporaries who eclipsed these major poets now have largely disappeared from our literary landscape.
In this distinctive anthology, Robert Bain gathers together thirteen other scholars to re-present the poetry of these former luminaries, allowing readers to rediscover them, reconstruct the poetic contexts of their age, and better understand why Whitman and Dickinson now overshadow other poets of their time.
Arranged chronologically according to the birth dates of the poets, this anthology introduces each poet’s work, providing biographical information and discussing the major forms and themes of the work. Each introduction places the poet in a literary and historical context with Whitman and Dickinson and provides a bibliography of secondary sources.
This remarkable book recovers a part of our literary heritage that has been lost.
For years, conventional scholarship has argued that minority groups are better served when the majority groups that absorb them are willing to recognize and allow for the preservation of indigenous identities. But is the reinforcement of ethnic identity among migrant groups always a process of self-liberation? In this surprising study, Carmen Martínez Novo draws on her ethnographic research of the Mixtec Indians’ migration from the southwest of Mexico to Baja California to show that sometimes the push for indigenous labels is more a process of external oppression than it is of minority empowerment.
In Baja California, many Mixtec Indians have not made efforts to align themselves as a coherent demographic. Instead, Martínez Novo finds that the push for indigenous identity in this region has come from local government agencies, economic elites, intellectuals, and other external agents. Their concern has not only been over the loss of rich culture. Rather, the pressure to maintain an indigenous identity has stemmed from the desire to secure a reproducible abundance of cheap “Indian” labor. Meanwhile, many Mixtecs reject their ethnic label precisely because being “Indian” means being a commercial agriculture low-wage worker or an urban informal street vendor—an identity that interferes with their goals of social mobility and economic integration.
Bringing a critical new perspective to the complex intersection among government and scholarly agendas, economic development, global identity politics, and the aspirations of local migrants, this provocative book is essential reading for scholars working in the fields of sociology, anthropology, and ethnic studies.
Racial and gender employment inequalities are alive and well today. In 2000, the U.S. government offered $508 million to settle more than one thousand lawsuits brought against the federally funded Voice of America by female workers. At the same time, African American employees of Coca-Cola sued their employer, citing the large number of minorities in low-paying jobs, with just a handful at top levels. Even Alan Greenspan has urged firms to eliminate the “distortions that arise as a result of discrimination.”
The political agenda regarding this issue is polarized. Many conservative economists claim that financial considerations have led businesses to hire minorities because such practices increase profits. In opposition, many liberal economists believe businesses will hire minorities only if forced to do so by equal employment opportunity policies. Robert Cherry bridges these two positions, arguing that there is some truth to the positive effect of the profit motive, but that market forces alone are not enough to eliminate employment and earnings disparities.
Cherry surveys the political and economic forces that influenced labor market practices in the nineteenth and twentieth centuries, focusing on the employment barriers African Americans, women, and immigrants encounter. He then assesses the effects of 1960s civil rights legislation and finds that improvements have been substantial, primarily for college-educated African Americans and women; therefore, he recommends that equal employment opportunity policies be strengthened. Cherry demonstrates how the promotion of full employment can further the advancement of working-class African Americans and women.
Reality first appeared in the late 1980s—in the sense not of real life but rather of the TV entertainment genre inaugurated by shows such as Cops and America’s Most Wanted; the daytime gabfests of Geraldo, Oprah, and Donahue; and the tabloid news of A Current Affair. In a bracing work of cultural criticism, Eric Harvey argues that reality TV emerged in dialog with another kind of entertainment that served as its foil while borrowing its techniques: gangsta rap. Or, as legendary performers Ice Cube and Ice-T called it, “reality rap.”
Reality rap and reality TV were components of a cultural revolution that redefined popular entertainment as a truth-telling medium. Reality entertainment borrowed journalistic tropes but was undiluted by the caveats and context that journalism demanded. While N.W.A.’s “Fuck tha Police” countered Cops’ vision of Black lives in America, the reality rappers who emerged in that group’s wake, such as Snoop Doggy Dogg and Tupac Shakur, embraced reality’s visceral tabloid sensationalism, using the media's obsession with Black criminality to collapse the distinction between image and truth. Reality TV and reality rap nurtured the world we live in now, where politics and basic facts don’t feel real until they have been translated into mass-mediated entertainment.
READERS
Browse our collection.
PUBLISHERS
See BiblioVault's publisher services.
STUDENT SERVICES
Files for college accessibility offices.
UChicago Accessibility Resources
home | accessibility | search | about | contact us
BiblioVault ® 2001 - 2024
The University of Chicago Press