Just over a thousand years ago, the Song dynasty emerged as the most advanced civilization on earth. Within two centuries, China was home to nearly half of all humankind. In this concise history, we learn why the inventiveness of this era has been favorably compared with the European Renaissance, which in many ways the Song transformation surpassed.
With the chaotic dissolution of the Tang dynasty, the old aristocratic families vanished. A new class of scholar-officials—products of a meritocratic examination system—took up the task of reshaping Chinese tradition by adapting the precepts of Confucianism to a rapidly changing world. Through fiscal reforms, these elites liberalized the economy, eased the tax burden, and put paper money into circulation. Their redesigned capitals buzzed with traders, while the education system offered advancement to talented men of modest means. Their rationalist approach led to inventions in printing, shipbuilding, weaving, ceramics manufacture, mining, and agriculture. With a realist’s eye, they studied the natural world and applied their observations in art and science. And with the souls of diplomats, they chose peace over war with the aggressors on their borders. Yet persistent military threats from these nomadic tribes—which the Chinese scorned as their cultural inferiors—redefined China’s understanding of its place in the world and solidified a sense of what it meant to be Chinese.
The Age of Confucian Rule is an essential introduction to this transformative era. “A scholar should congratulate himself that he has been born in such a time” (Zhao Ruyu, 1194).
The Liang dynasty (502–557) is one of the most brilliant and creative periods in Chinese history and one of the most underestimated and misunderstood. Under the Liang, literary activities, such as writing, editing, anthologizing, and cataloguing, were pursued on an unprecedented scale, yet the works of this era are often dismissed as “decadent” and no more than a shallow prelude to the glories of the Tang.
This book is devoted to contextualizing the literary culture of this era—not only the literary works themselves but also the physical process of literary production such as the copying and transmitting of texts; activities such as book collecting, anthologizing, cataloguing, and various forms of literary scholarship; and the intricate interaction of religion, particularly Buddhism, and literature. Its aim is to explore the impact of social and political structure on the literary world.
Drawing on both classical Chinese critical works and the most recent Western contributions to the theory of narrative, Levy shows how narrative elements developed out of the lyrical conventions of shih. In doing so, she accomplishes a double purpose, guiding the modern reader to an understanding of the nature of narrative in Chinese poetry and shedding light on the ways in which Chinese poets adapted the devises of lyric to the needs of a completely different expressive mode.
Students of Chinese literature will welcome this pathbreaking study, but Chinese Narrative Poetry will interest other scholars as well because it addresses questions of crucial importance for literary theory and comparative literature, particularly the central issue of the applicability of Western critical concepts to non-Western literature and culture.
Historians have long been perplexed by the complete disappearance of the medieval Chinese aristocracy by the tenth century—the “great clans” that had dominated China for centuries. In this book, Nicolas Tackett resolves the enigma of their disappearance, using new, digital methodologies to analyze a dazzling array of sources.
Tackett systematically mines thousands of funerary biographies excavated in recent decades—most of them never before examined by scholars—while taking full advantage of the explanatory power of Geographic Information System (GIS) methods and social network analysis. Tackett supplements these analyses with extensive anecdotes culled from epitaphs, prose literature, and poetry, bringing to life women and men who lived a millennium in the past. The Destruction of the Medieval Chinese Aristocracy demonstrates that the great Tang aristocratic families adapted to the social, economic, and institutional transformations of the seventh and eighth centuries far more successfully than previously believed. Their political influence collapsed only after a large number were killed during three decades of extreme violence following Huang Chao’s sack of the capital cities in 880 CE.
Over the centuries, early Chinese classical poetry became embedded in a chronological account with great cultural resonance and came to be transmitted in versions accepted as authoritative. But modern scholarship has questioned components of the account and cast doubt on the accuracy of received texts. The result has destabilized the study of early Chinese poetry.
This study adopts a double approach to the poetry composed between the end of the first century BCE and the third century CE. First, it examines extant material from this period synchronically, as if it were not historically arranged, with some poems attached to authors and some not. By setting aside putative differences of author and genre, Stephen Owen argues, we can see that this was "one poetry," created from a shared poetic repertoire and compositional practices. Second, it considers how the scholars of the late fifth and early sixth centuries selected this material and reshaped it to produce the standard account of classical poetry.
As Owen shows, early poetry comes to us through reproduction—reproduction by those who knew the poem and transmitted it, by musicians who performed it, and by scribes and anthologists—all of whom changed texts to suit their needs.
Shifting Stories explores the tale literature of eighth- and ninth-century China to show how the written tales we have today grew out of a fluid culture of hearsay that circulated within elite society. Sarah M. Allen focuses on two main types of tales, those based in gossip about recognizable public figures and those developed out of lore concerning the occult. She demonstrates how writers borrowed and adapted stories and plots already in circulation and how they transformed them—in some instances into unique and artfully wrought tales.
For most readers of that era, tales remained open texts, subject to revision by many hands over the course of transmission, unconstrained by considerations of textual integrity or authorship. Only in the mid- to late-ninth century did some readers and editors come to see the particular wording and authorship of a tale as important, a shift that ultimately led to the formation of the Tang tale canon as it is envisioned today.
READERS
Browse our collection.
PUBLISHERS
See BiblioVault's publisher services.
STUDENT SERVICES
Files for college accessibility offices.
UChicago Accessibility Resources
home | accessibility | search | about | contact us
BiblioVault ® 2001 - 2024
The University of Chicago Press