Based on personal stories of people forced to leave and those who left of their own accord, Africans in Europe captures the nuanced realities and widespread impact of mobile populations. By focusing on the geographical, emotional, and intellectual dynamics of Equatorial Guinea's human movements, readers gain an inroad to "the consciousness of an age" and an understanding of the global realities that will define the cultural, economic, and political currents of the twenty-first century.
Actor and director David Ivers presents As You Like It, as you’d like to hear it today. Presenting a new translation of Shakespeare into contemporary English, Ivers reimagines Shakespeare’s comedy from an actor’s point of view. Analyzing the play line by line to uncover the meaning of every joke, pun, and witty aside, Ivers repurposes Shakespeare’s language while maintaining an homage to the original rhythm, cadence, and structure. An accomplished actor and director, and a lifelong lover of the Bard, Ivers is the perfect writer to bring As You Like It into the present moment.
This translation of As You Like It was written as part of the Play On! Shakespeare project, an ambitious undertaking from the Oregon Shakespeare Festival that commissioned new translations of 39 Shakespeare plays. These translations present the Bard’s work in language accessible to modern audiences while never losing the beauty of Shakespeare’s verse. Enlisting the talents of a diverse group of contemporary playwrights, screenwriters, and dramaturges from diverse backgrounds, this project reenvisions Shakespeare for the twenty-first century. These volumes make these works available for the first time in print—a new First Folio for a new era.
Between the eighteenth and mid-twentieth centuries, countless African Americans passed as white, leaving behind families and friends, roots and community. It was, as Allyson Hobbs writes, a chosen exile, a separation from one racial identity and the leap into another. This revelatory history of passing explores the possibilities and challenges that racial indeterminacy presented to men and women living in a country obsessed with racial distinctions. It also tells a tale of loss.
As racial relations in America have evolved so has the significance of passing. To pass as white in the antebellum South was to escape the shackles of slavery. After emancipation, many African Americans came to regard passing as a form of betrayal, a selling of one’s birthright. When the initially hopeful period of Reconstruction proved short-lived, passing became an opportunity to defy Jim Crow and strike out on one’s own.
Although black Americans who adopted white identities reaped benefits of expanded opportunity and mobility, Hobbs helps us to recognize and understand the grief, loneliness, and isolation that accompanied—and often outweighed—these rewards. By the dawning of the civil rights era, more and more racially mixed Americans felt the loss of kin and community was too much to bear, that it was time to “pass out” and embrace a black identity. Although recent decades have witnessed an increasingly multiracial society and a growing acceptance of hybridity, the problem of race and identity remains at the center of public debate and emotionally fraught personal decisions.
The Writers: Vasily Aksyonov, Joseph Brodsky, Igor Chinnov, Natalya Goranevskaya, Frifrikh Gorensetin, Roman Goul, Yury Ivask, Boris Khazanov, Edward Liminov, Vladimir Makisimov, Andrei Siniavsky and Maria Rozanova, Sasha Sokolov, Vladimir Voinovich, Aleksandr Zinoviev
Excerpt
John Glad: You're a Russian poet but an American essayist. Does that bring on any measure of split personality? Do you think you are becoming less and less Russian?
Joseph Brodsky (recipient of 1987 Nobel Prize for Literature): That's not for me to say. As far as I'm concerned, in my inner self, inside, it feels quite natural. I think being a Russian poet and an American essayist is an ideal situation. It's all a matter of whether you have (a) the heart and (b) the brains to be able to do both. Sometimes I think I do. Sometimes I think I don't. Sometimes I think that one interferes with the other.
For two centuries, Cuban exiles have found their way to the United States, especially to Florida. But since Castro's victory in 1959, Miami has seen almost one million Cubans arrive by sea and air. The impact on this area has been enormous. Miami---known as the "Exile Capital"---has a greater cultural affinity to Havana and the rest of Latin America than to Tallahassee, Florida's capital.
Cuban Miami is the first analytical, photographic record of Cuban migration to south Florida. Robert M. Levine and Moises Asis have interviewed members of every sector of the Cuban exile community, from the first pioneers to the mass waves in the early 1960s to those who arrived by raft during the late 1990s. In their wide-ranging investigation of Cuban-U.S. history, they touch upon all aspects of Cuban influence: politics, cuisine, music, assimilation, discrimination, and institution buildings. Miami has more Cuban food establishments than the nearby island does. The city has been fertile ground for germinating a unique synthesis of Cuban and Americans are the most prosperous immigrant group in the United States today, this success has come at a price---living in exile can exact a personal toll.
Cuban Miami is a feast for the eyes, including 180 photographs and original cartoons drawn for the book by Jose M. Varela, a well-known member of the Cuban-American community.
As a result of the conflicts between Cuba and the United States, especially after 1959, Cubans immigrated in great numbers. Most stayed in Miami, but many headed north to Union City, making it second only to Miami in its concentration of Cubans. In The Cubans of Union City, Yolanda Prieto discusses why Cubans were drawn to this particular city and how the local economy and organizations developed. Central aspects of this story are the roles of women, religion, political culture, and the fact of exile itself.
As a member of this community and a participant in many of its activities, Prieto speaks with special authority about its demographic uniqueness. Far from being a snapshot of the community, The Cubans of Union City conveys an ongoing research agenda extending over more than twenty years, from 1959 to the 1980s. As a long-term observer who was also a resident, Prieto offers a unique and insightful view of the dynamics of this community’s evolution.
At the end of the Spanish civil war, Mexico was the only country to offer open refuge to the thousands of Republican emigrés who fled from Spain in 1939–1940. Exiles and Citizens is a study of these political exiles, especially those with intellectual and professional backgrounds and ambitions. It focuses on their adjustment to Mexico, on their continued ties to Spain, and on their impact on Mexican development.
The critical dilemma faced by the Spanish exiles was that, despite having fought for their political and social ideals in Spain, they forfeited in exile their active role in Spanish history. In Mexico they found a political and social system that seemed to include many of the ideals that had inspired the Spanish Republic; moreover, they were able to incorporate themselves economically, professionally, and intellectually into Mexican national life. Yet, because they were not native-born citizens, they had little or no creative part to play in the politics of their adopted country.
For Mexico, the impact of the refugees from Spain was enormous. Integrated from the first into nearly all intellectual, professional, and cultural fields, their skills proved an important catalyst to Mexican development. Yet, outside these fields, Mexico was never an effective "melting pot." The Republicans themselves were divided in their loyalties, and the Mexicans, from the beginning, were reluctant to encourage the full participation of their guests in national affairs.
Two goals were shared by most of the exiles: to ensure that the world would remember the liberal, creative, and open Spain they had created and thus reject Franco; to show their gratitude by working for the benefit and progress of Mexico. These goals, although frequently contradictory, sustained the emigration and gave meaning to exile. The refugees tried to maintain their identity by coming together in formal and informal associations that were intended either to act on behalf of the homeland or to re-create the Spanish Republican structures and values in exile. To maintain a Spanish identity, however, proved difficult, and for the second and third generations in Mexico, the initial goals had already lost their meaning. For them, economic and professional, as well as familial, ties were strongly Mexican.
Spanish Republicans in Mexico represented a fairly rare phenomenon: a large group of skilled, relatively well educated immigrants to a country where persons of their attainments and status were not numerous. Moreover, as political exiles, they approached the problems of acculturation differently from economic emigrants. Patricia Fagen's study thus offers a further understanding of an important exile community and the characteristics that set it apart from other examples of immigrant experiences. In addition, the study sheds new light on the intellectual history of Mexico and the far-reaching effects of the Spanish civil war.
Tales of risk and danger, suffering, disease, horror, and death. Tales, also, of courage and dignity, hard work, and human endurance in the face of hostile nature and the frequent brutality of men. And tales flavored with piquant touches of humor and bemused irony.
These are the stories of the Uruguayan writer Horacio Quiroga, here presented in an important compilation of thirteen of his most compelling tales, sensitively selected and translated by J. David Danielson. Author of some two hundred pieces of fiction, often compared to the works of Kipling, Jack London, and Edgar Allan Poe, Quiroga set many of his stories in the territory of Misiones in northeastern Argentina, the subtropical jungle region where he spent much of his life.
Included here are stories from Los desterrados (1926) often said to be his best book, as well as others from Cuentos de amor de locura y de muerte (1917), Anaconda (1921), and El Desierto (1924). The publication of this selection marks the first appearance in English of all but two of the thirteen stories.
Quiroga here presents a wide range of characters: parents and children, servant girls and prostitutes, landowners and lumber barons, foremen and laborers, natives and immigrants, in stories pervaded by a vision of life that is elemental, incisive, and essentially tragic. The Exiles and Other Stories shows the versatility and skill that have made him a classic Spanish American writer. It complements and illumines The Decapitated Chicken and Other Stories, selected and translated by Margaret Sayers Peden, also published by the University of Texas Press.
Lillian Lorca de Tagle is living proof of women's progress in the twentieth century. Born into a privileged, yet circumscribed world in 1914 as the daughter of a wealthy Chilean diplomat, she became a translator and journalist at a time when few women of her class held jobs. Ordered into exile in the United States by her disapproving mother, she became a successful reporter, translator, and editor, while raising two daughters as a single working mother.
In this beautifully written memoir, de Tagle looks back over a fascinating, cosmopolitan life. She describes how her upbringing in various European capitals prepared her for a life of continual change. She remembers the restrictions that upper class Chilean society placed on women and how these ultimately propelled her to a career in the United States that included an editorship at Américas magazine and work for the State Department, as well as a series of posts with the USIA/Voice of America.
Woven throughout her memoir are vivid glimpses of family, friends, husbands, and lovers, including the artist Roberto Matta. This spicy blend of personalities, work, and culture tells a quintessential coming-of-age story of a thoroughly modern woman.
Prize-winning novelist Jay Neugeboren's third collection of short stories focuses on Jews in various states of exile and expatriation—strangers in strange lands, far from home. These dozen tales, by an author whose stories have been selected for more than fifty anthologies, including Best American Short Stories and O. Henry Prize Stories, span the twentieth century and vividly capture brief moments in the lives of their characters: a rabbi in a small town in New England struggling to tend to his congregation and himself, retirees who live in Florida but dream of Brooklyn, a boy at a summer camp in upstate New York learning about the Holocaust for the first time, Russians living in Massachusetts with the family who helped them immigrate. In "The Other End of the World," an American soldier who has survived life in a Japanese prisoner of war camp grieves for members of his family murdered in a Nazi death camp, and in "Poppa's Books" a young boy learns to share his father's passion for the rare books that represent the Old World. "This Third Life" tells of a divorced woman who travels across Germany searching for new meaning in her life after her children leave home, while both "His Violin" and "The Golden Years" explore the plight of elderly Jews, displaced from New York City to retirement communities in Florida, who struggle with memory, madness, and mortality.
Set in various times and places, these poignant stories are all tales of personal exile that also illuminate that greater diaspora—geographical, emotional, or spiritual—in which many of us, whether Jews or non-Jews, live.
Azar Nafisi’s Reading Lolita in Tehran,Marjane Satrapi’s comics, and “Baghdad Blogger” Salam Pax’s Internet diary are just a few examples of the new face of autobiography in an age of migration, globalization, and terror. But while autobiography and other genres of life writing can help us attend to people whose experiences are frequently unseen and unheard, life narratives can also be easily co-opted into propaganda. In Soft Weapons, Gillian Whitlock explores the dynamism and ubiquity of contemporary life writing about the Middle East and shows how these works have been packaged, promoted, and enlisted in Western controversies.
Considering recent autoethnographies of Afghan women, refugee testimony from Middle Eastern war zones, Jean Sasson’s bestsellers about the lives of Arab women, Norma Khouri’s fraudulent memoir Honor Lost, personal accounts by journalists reporting the war in Iraq, Satrapi’s Persepolis, Nafisi’s book, and Pax’s blog, Whitlock explores the contradictions and ambiguities in the rapid commodification of life memoirs. Drawing from the fields of literary and cultural studies, Soft Weapons will be essential reading for scholars of life writing and those interested in the exchange of literary culture between Islam and the West.
Robert Service completes his masterful trilogy on the founding figures of the Soviet Union in an eagerly anticipated, authoritative biography of Leon Trotsky.
Trotsky is perhaps the most intriguing and, given his prominence, the most understudied of the Soviet revolutionaries. Using new archival sources including family letters, party and military correspondence, confidential speeches, and medical records, Service offers new insights into Trotsky. He discusses Trotsky’s fractious relations with the leaders he was trying to bring into a unified party before 1914; his attempt to disguise his political closeness to Stalin; and his role in the early 1920s as the progenitor of political and cultural Stalinism. Trotsky evinced a surprisingly glacial and schematic approach to making revolution. Service recounts Trotsky’s role in the botched German revolution of 1923; his willingness to subject Europe to a Red Army invasion in the 1920s; and his assumption that peasants could easily be pushed onto collective farms. Service also sheds light on Trotsky’s character and personality: his difficulties with his Jewish background, the development of his oratorical skills and his preference for writing over politicking, his inept handling of political factions and coldness toward associates, and his aversion to assuming personal power.
Although Trotsky’s followers clung to the stubborn view of him as a pure revolutionary and a powerful intellect unjustly hounded into exile by Stalin, the reality is very different. This illuminating portrait of the man and his legacy sets the record straight.
READERS
Browse our collection.
PUBLISHERS
See BiblioVault's publisher services.
STUDENT SERVICES
Files for college accessibility offices.
UChicago Accessibility Resources
home | accessibility | search | about | contact us
BiblioVault ® 2001 - 2024
The University of Chicago Press