front cover of The Sage in the Cathedral of Books
The Sage in the Cathedral of Books
The Distinguished Chinese American Library Professional Dr. Hwa-Wei Lee
Yang Yang
Ohio University Press, 2016

The biography of Dr. Hwa-Wei Lee, who was awarded the highly prestigious Melvil Dewey Medal by the American Library Association in 2015, will be welcomed by readers interested in knowing not only more about Lee’s personal achievements and contributions in librarianship but also about the rapid changes in the library profession in general. The biography, written by Ms. Yang Yang of China Central Television in Beijing, was first published in Chinese in China in 2011. It was republished in Taiwan with added information in 2014. This English edition, translated by Dr. Ying Zhang of the Universityof California in Irvine, was updated by Lee.

Throughout his childhood and youth, Lee experienced tremendous hardship during the brutal Sino-Japanese War and then the Chinese civil war, described in the first three chapters. After arriving in the United States as a graduate student from Taiwan in 1957, he struggled to realize the American dream by studying hard and working diligently in the field of librarianship for nearly half a century.

The biography explores Lee’s career at major academic libraries, beginning at the University of Pittsburgh to his retirement from Ohio University, including his seven years of library directorship at the Asian Institute of Technology in Bangkok, Thailand, under the sponsorship of the U.S. Agency for International Development. After his first retirement, Lee was invited by OCLC to become a Visiting Distinguished Scholar. From there he was appointed Chief of the Asian Division at the Library of Congress and retired for the second time in 2008.

The biography also highlights Lee’s contributions in international librarianship, especially in the promotion of library cooperation between the United States and China.

[more]

logo for American Library Association
Scribes, Script, and Books
The Book Arts from Antiquity to the Renaissance
Leila Avrin
American Library Association, 2009

front cover of The Scriptural Universe of Ancient Christianity
The Scriptural Universe of Ancient Christianity
Guy G. Stroumsa
Harvard University Press, 2016

The passage of texts from scroll to codex created a revolution in the religious life of late antiquity. It played a decisive role in the Roman Empire’s conversion to Christianity and eventually enabled the worldwide spread of Christian faith. The Scriptural Universe of Ancient Christianity describes how canonical scripture was established and how scriptural interpretation replaced blood sacrifice as the central element of religious ritual. Perhaps more than any other cause, Guy G. Stroumsa argues, the codex converted the Roman Empire from paganism to Christianity.

The codex permitted a mode of religious transmission across vast geographical areas, as sacred texts and commentaries circulated in book translations within and beyond Roman borders. Although sacred books had existed in ancient societies, they were now invested with a new aura and a new role at the core of religious ceremony. Once the holy book became central to all aspects of religious experience, the floodgates were opened for Greek and Latin texts to be reimagined and repurposed as proto-Christian. Most early Christian theologians did not intend to erase Greek and Roman cultural traditions; they were content to selectively adopt the texts and traditions they deemed valuable and compatible with the new faith, such as Platonism. The new cultura christiana emerging in late antiquity would eventually become the backbone of European identity.

[more]

front cover of The Search for the Codex Cardona
The Search for the Codex Cardona
Arnold J. Bauer
Duke University Press, 2009
In The Search for the Codex Cardona, Arnold J. Bauer tells the story of his experiences on the trail of a cultural treasure, a Mexican “painted book” that first came into public view at Sotheby’s auction house in London in 1982, nearly four hundred years after it was presumably made by Mexican artists and scribes. On folios of amate paper, the Codex includes two oversized maps and 300 painted illustrations accompanied by text in sixteenth-century paleography. The Codex relates the trajectory of the Nahua people to the founding of the capital of Tenochtitlán and then focuses on the consequences of the Spanish conquest up to the 1550s. If authentic, the Codex Cardona is an invaluable record of early Mexico. Yet there is no clear evidence of its origin, what happened to it after 1560, or even where it is today, after its last known appearance at Christie’s auction house in New York in 1998.

Bauer first saw the Codex Cardona in 1985 in the Crocker Nuclear Laboratory at the University of California, Davis, where scholars from Stanford and the University of California were attempting to establish its authenticity. Allowed to gently lift a few pages of this ancient treasure, Bauer was hooked. By 1986, the Codex had again disappeared from public view. Bauer’s curiosity about the Codex and its whereabouts led him down many forking paths—from California to Seville and Mexico City, to the Firestone Library in Princeton, to the Getty Museum in Los Angeles and Christie’s in New York—and it brought him in contact with an international cast of curators, agents, charlatans, and erudite book dealers. The Search for the Codex Cardona is a mystery that touches on issues of cultural patrimony, the workings of the rare books and manuscripts trade, the uncertainty of archives and evidence, and the ephemerality of the past and its remains.

[more]

logo for Harvard University Press
A Selected List of Books and Articles on Japan in English, French, and German
Revised and Enlarged Edition
Hugh Borton
Harvard University Press

This revised and enlarged edition of A Selected List of Books and Articles on Japan in English, French, and German, first published in 1940, contains more than seventeen hundred titles which have been carefully chosen to guide the general reader and to aid the serious student of Japanese civilization in his research. Certain items included in the first edition have been eliminated, and hundreds of new entries, including material published during and after World War II, have been added. The list is divided into section which deal with bibliography, geography, history, political and social sciences, religion and philosophy, language, literature, art, et cetera. Subdivision of these sections facilitates the search for books and articles on a particular subject. The entries are arranged alphabetically by author and are individually numbered. An author, title, and subject index also contributes to the usefulness of the book.

There is no other convenient selected list of this sort on Japan. Scholars, journalists, government personnel, and other who wish to obtain information concerning books and articles on Japan will find this book an invaluable guide.

[more]

front cover of The Smell of Books
The Smell of Books
A Cultural-Historical Study of Olfactory Perception in Literature
Hans J. Rindisbacher
University of Michigan Press, 1993
The Smell of Books investigates the ways in which the olfactory sense has manifested itself in Italian, German, French, Russian, and English literature of the past 150 years. Against a broad interdiscriplinary backdrop that includes linguistics, psychology, aesthetics, and sociology, Hans J. Rindisbacher takes a new approach to literary history – one centered on the sense of smell.
 
Rindisbacher examines the works of the German Expressionists and of Baudelaire, Huxley, Rimbaud, Wilde, and Turgenev, as well as Holocaust memoirs and contemporary German books such as Patrick Suskind’s Das Parfum and Christa Wolf’s Storfall. He demonstrates that the sense of smell, which has heretofore occupied a position at the bottom of the sensory hierarchy, plays a consequential role in romantic, modern, and contemporary European and Russian literature.
 
[more]

front cover of The Strange and Terrible Visions of Wilhelm Friess
The Strange and Terrible Visions of Wilhelm Friess
The Paths of Prophecy in Reformation Europe
Jonathan Green
University of Michigan Press, 2014
Although nearly forgotten today, the prophetic writing of Wilhelm Friess was the most popular work of its kind in Germany in the second half of the sixteenth century. While the author “Wilhelm Friess” was a convenient fiction, his text had a long and remarkable history as it moved from the papal court in fourteenth-century Avignon, to Antwerp under Habsburg oppression, to Nuremberg as it was still reeling from Lutheran failures in the Schmalkaldic War, and then back to Antwerp at the outbreak of the Dutch revolt.

Dutch scholars have recognized that Frans Fraet was executed for printing a prognostication by Willem de Vriese, but this prognostication was thought to be lost. A few scholars of sixteenth-century German apocalypticism have briefly noted the prophecies of Wilhelm Friess but have not studied them in depth. The Strange and Terrible Visions of Wilhelm Friess is the first to connect de Vriese and Friess, as well as recognize the prophecy of Wilhelm Friess as an adaptation of a French version of theVademecum of Johannes de Rupescissa, making these pamphlets by far the most widespread source for Rupescissa’s apocalyptic thought in Reformation Germany. The book explains the connection between the first and second prophecies of Wilhelm Friess and discovers the Calvinist context of the second prophecy and its connection to Johann Fischart, one of the most important German writers of the time.

Jonathan Green provides a study of how textual history interacts with print history in early modern pamphlets and proposes a model of how early modern prophecies were created and transmitted. The Strange and Terrible Visions of Wilhelm Friess makes important contributions to the study of early modern German and Dutch literature, apocalypticism and confessionalization during the Reformation, and the history of printing in the sixteenth century.

[more]


Send via email Share on Facebook Share on Twitter