The Epicurean teacher and poet Philodemus of Gadara (c. 110-c. 40/35 BC) exercised significant literary and philosophical influence on Roman writers of the Augustan Age, most notably the poets Vergil and Horace. Yet a modern appreciation for Philodemus' place in Roman intellectual history has had to wait on the decipherment of the charred remains of Philodemus' library, which was buried in Herculaneum by the eruption of Vesuvius in 79 AD. As improved texts and translations of Philodemus' writings have become available since the 1970s, scholars have taken a keen interest in his relations with leading Latin poets.
The essays in this book, derived from papers presented at the First International Symposium on Philodemus, Vergil, and the Augustans held in 2000, offer a new baseline for understanding the effect of Philodemus and Epicureanism on both the thought and poetic practices of Vergil, Horace, and other Augustan writers. Sixteen leading scholars trace his influence on Vergil's early writings, the Eclogues and the Georgics, and on the Aeneid, as well as on the writings of Horace and others. The volume editors also provide a substantial introduction to Philodemus' philosophical ideas for all classicists seeking a fuller understanding of this pivotal figure.
Now in Paper!
As the most widely read Roman poem in antiquity, the Aeneid was indelibly burned into the memories of generations of Roman school children. In this book, author Yasmin Syed analyzes the formative influence the poem exerted on its broad audience of educated Romans. Syed analyzes Roman pedagogy and reading practices as well as ancient beliefs about the powerful influence of poetry. Her study considers these cultural components together with the aspects of identity that define the Aeneid’s characters. By doing so, Syed shows how Vergil’s ancient audiences saw themselves—their experiences, goals, and values—reflected in the poem and guided by it. In particular, Syed’s treatment of gender and ethnicity brings to light the key role of Vergil’s poem in the formation of Romanness.
Versification: A Short Introduction is written by one of Australia's most distinguished poets. The book discusses poetic meter, and may be the only source you need. McAuley devotes a short chapter to versification based on accent, syllable count, free verse and "classical" meters, but the book as a whole focuses on metrical verse and its constant reference back to stress in normal speech—it suceeds in showing meterical verse as a natural outgrowth of what we do naturally. This dispels quickly any sense of the esoteric—poetry is of and for people in general not for a special literati. After establishing meter in the normal sphere of speech, McAuley then discusses how abstract meterical patterns are actually applied and how variety is added to avoid a sing-song effect.
At the heart of human existence lie fundamental questions that are pondered by philosophers, theologians, poets and thoughtful people from all walks of life. What is the meaning of life? Who or what is a divine being? How can a benevolent deity justify human suffering? Such questions are especially relevant to our lives in the current climate of American society. In Vespers: American Poems of Religion and Spirituality, editors Virgil Suárez and Ryan G. Van Cleave offer the reading world a timely anthology of powerful and passionate poems that cut to the heart of our contemporary theological and spiritual underpinnings.
Featuring fifty of today's most respected American poets, including Pulitzer Prize winners Stephen Dunn and Carolyn Kizer, Vespers allows us to witness and understand the challenging ideas and philosophies surrounding religion and spirituality. Through these poems, we can come to a better understanding of who, what, and why we are.
From deathbed spirituals to initiation songs, transformative ballads to transcendent sonnets, poets of myriad backgrounds—Native American, African American, Asian American, Latino, Protestant, Buddhist, Catholic, Jewish—echo the thoughts, concerns, and fears that linger in our souls. Their poems help us realize that we are not alone, that we're never truly alone, that even in the face of darkness the world is vibrant, beautiful, joyous.
More than a creative exploration of theological concerns—Vespers is a roadmap of where we've been, where we are, and where we are heading in terms of our spiritual and religious existence. It will keep you company, good company, whatever your religious or spiritual background.
This book probes the narratives of poets who are exiled, tried or executed for their satire. Aesop, fabulist and riddle warrior, is assimilated to the pharmakos—the wretched human scapegoat who is expelled from the city or killed in response to a crisis—after satirizing the Delphians.
In much the same way, Dumezil's Indo-European heroes, Starkathr and Suibhne, are both warrior-poets persecuted by patron deities. This book views the scapegoat as a group's dominant warrior, sent out to confront predators or besieging forces. Both poets and warriors specialize in madness and aggression, are necessary to society, yet dangerous to society.
The scope and complexity of the encounter with Europe in Victorian poetry remains largely underappreciated despite recent critical attention to the genre’s global and transnational contexts. Providing much more than colorful settings or a convenient place of self-exile from England, Europe—as destination and idea—formed the basis of a dynamic, evolving form of critical cosmopolitanism much in tune with attempts to theorize the concept today. Christopher M. Keirstead’s Victorian Poetry, Europe, and the Challenge of Cosmopolitanism synthesizes the complex relationship between several notable Victorian poets, including Elizabeth Barrett Browning, Robert Browning, Matthew Arnold, and A. C. Swinburne, and their respective attitudes toward Europe as a cosmopolitan whole. Examining their international relationships and experiences, the monograph explores the ways in which these poets worked to reconcile their emotional and intellectual affinity for world citizenship with their British identity.
Victorians Reading the Romantics: Essays by U. C. Knoepflmacher, edited by LindaM. Shires, offers a compelling new perspective on the long and influential publishing career and thought of Knoepflmacher, a leading critic of the novel and Victorian poetry. This volume draws together essays on nineteenth-century literature written between 1963 and 2012.An introductory essay and new scaffolding emphasize the interrelations among the essays, which together form a consistent approach to literary criticism.
Knoepflmacher’s vision of texts and readersstressesthe emotional knowledge afforded by reading, writing about, and teaching literary texts.Each chapter links Romantic texts to those of later writers. Shelley and Keats try to revise Wordsworth, but they are themselves recast by Browning and Hardy. Similarly, George Eliot and Virginia Woolf’s reliance on Romantic tropes are fruitfully examined. Above all, however, these chapters stress the impact of Wordsworth on his many contemporaries and successors. Knoepflmacher probes into their texts to find, as Wordsworth did, a momentaryfusionof opposites.He posits a reader who is flexible—able to move in multiple directions by paying attention to spatial, verbal, and imagistic coordinates, across and down a page.Given the attention paid tothe translation of affect into thought,this collectionwillcontribute to Victorian studiesas well as enhance our understanding of the affective dynamics of nineteenth-century literature.
This unique anthology gathers work by eighty poets inspired by Emily Dickinson. Beginning with Hart Crane's 1927 poem “To Emily Dickinson” and moving forward through the century to such luminary figures as Archibald MacLeish, John Berryman, Yvor Winters, Adrienne Rich, Richard Eberhart, Richard Wilbur, Maxine Kumin, Amy Clampitt, William Stafford, and Galway Kinnell, Visiting Emily offers both a celebration of and an homage to one of the world's great poets.
If there was ever any doubt about Dickinson's influence on modern and contemporary poets, this remarkable collection surely puts it to rest. Gathered here are poems reflecting a wide range of voices, styles, and forms—poems written in traditional and experimental forms; poems whose tones are meditative, reflective, reverent and irreverent, satirical, whimsical, improvisational, and serious. Many of the poets draw from Dickinson's biography, while others imagine events from her life. Some poets borrow lines from Dickinson's poems or letters as triggers for their inspiration. Though most of the poems connect directly to Dickinson's life or work, for others the connection is more oblique.
Receipient, 2013 Guggenheim Fellowship
Dante’s Vita Nova (circa 1292–1295) depicts the joys and sorrows, the discoveries and conflicts of Dante’s early love for Beatrice—who would achieve later and even greater fame in Commedia—starting with his first sighting of her and culminating in his prevision of Beatrice among the beatified in heaven. Award-winning translator and poet Andrew Frisardi channels the vigor and nuance of Dante’s first masterpiece for a modern audience.
The “little book,” as Dante calls it, consists of thirty-one lyric poems—mostly sonnets—embedded in a prose narrative, which both recounts an apparently autobiographical set of events also evoked in the poems and offers analysis of the poems’ construction in the medieval critical tradition of divisio textus, or division of the text. Dante selected poetry he had written before age twenty-eight or so and wrote the prose to shape it into a story. The poems anthologize Dante’s growth as a poet, from the influence of his earliest mentors to the stylistic and thematic breakthroughs of his poetic coming-of-age.
The interplay of poetry and prose in Vita Nova, along with the further distinction in the latter between autobiography and critical divisioni, presents a particular challenge for any translator. Frisardi faithfully voices the complex meter and rhyme schemes of the poetry while capturing the tone of each of the prose styles. His introduction and in-depth annotations provide additional context for the twenty-first-century reader.
This fifth collection of poetry from West Virginia's poet laureate and author of Six O'Clock Mine Report is an extraordinary set of poems which reflects the complexity, the magnanimity, and the resilience of the human spirit. McKinney writes with candor, precision, and compassion; most importantly, though, her poems are accessible to all types of readers.
Chairil Anway (1922–1949) was the primary architect of the Indonesian literary revolution in both poetry and prose. In a few intense years he forged almost ingle-handedly a vital, mature literary language in Bahasa Indonesia, a language which formally came to exist in 1928. Anway led the way for the many Indonesian writers who have emerged during the past fifty years.
This volume contains all that has survived of Anwar’s writing. It not longer need the sort of introduction it did soem thirty years ago when Burton Raffel first published English translations of Anwar’s work. Raffel now presents the complete poems and the small amount of surviving prose in new translations with new interpretations.
Collected and translated by Carolyn Alessio, this bilingual anthology of poems, stories, memories, and philosophies was written and illustrated by the children of La Esperanza, Guatemala. Drawing upon the fortitude of their mothers, who began hand-sewing crafts to sell in the United States in order to survive the hardships of this war-torn impoverished country, Alessio’s students, aged four to sixteen, reveal amazing survival skills, fertile imaginations, and dreams of attaining better lives. The resulting work is a collection of poems and drawings that are terse, funny, sometimes sad, but always humanly, gloriously alive.
As Alessio explains, “At first, I thought I might be imagining the echoes of magical realism, but as I continued to read the students’ writing and study their drawings, I found similar themes. Witches killed children who didn’t respect the spirits; women abused by their husbands sought refuge in trees with magical doors. People who didn’t have money or jobs lived on the road and in forests, where they alternately fought and partied with the animals.”
The volume features a foreword from Luis Alberto Urrea,author of Across the Wire: Life and Hard Times on the Mexican Border and By the Lake of Sleeping Children: The Secret Life of the Mexican Border.
In this debut collection, Voodoo Inverso, Mark Wagenaar composes a startling mystical imagism and sets it to music, using self-portraits to explore differing physical and spiritual landscapes. He uses a variety of personae—a victim of sex trafficking in Amsterdam, a fichera dancer, a portrait haunted by Dante, a carillonneur of starlight, an elephant in pink slippers remembering its beloved—to silhouette the intricacies and frailties of the body and the world. In a series of “gospels” and “histories”—such as the poems “History of Ecstasy” and “Moth Hour Gospel”—he shines a light on the possibilities of transcendence and transfiguration, weaving together memory and loss with desire and hope.
READERS
Browse our collection.
PUBLISHERS
See BiblioVault's publisher services.
STUDENT SERVICES
Files for college accessibility offices.
UChicago Accessibility Resources
home | accessibility | search | about | contact us
BiblioVault ® 2001 - 2024
The University of Chicago Press