2023 LASA Visual Culture Studies Section Book Prize, Latin American Studies Association (LASA)
The first comprehensive study of cartonera, a vibrant publishing phenomenon born in Latin America.
A publishing phenomenon and artistic project, cartonera was born in the wake of Argentina’s 2001 economic crisis. Infused with a rebellious spirit, it has exploded in popularity, with hundreds of publishers across Latin America and Europe making colorful, low-cost books out of cardboard salvaged from the street. Taking Form, Making Worlds is the first comprehensive study of cartonera. Drawing on interdisciplinary research conducted across Mexico, Brazil, and Argentina, the authors show how this hands-on practice has fostered a politically engaged network of writers, artists, and readers. More than a social movement, cartonera uses texts, workshops, encounters, and exhibitions to foster community and engagement through open-ended forms that are at once artistic and social. For various groups including waste-pickers, Indigenous communities, rural children, and imprisoned women, cartonera provides a platform for unique stories and sparks collaborations that bring the walls of the “lettered city” tumbling down. In contexts of stigma and exclusion, cartonera collectives give form to a decolonial aesthetics of resistance, making possible a space of creative experimentation through which plural worlds can be brought to life.
Pamela Finnegan provides a detailed criticism of a major novel written by one of Chile’s leading literary figures. She analyzes the symbolism and the use of language in The Obscene Bird of Night, showing that the novel’s world becomes an icon characterized by entropy, parody, and materiality. Her study concludes that all linguistic ordering fictionalizes, that the lack of spirituality within the novel’s world is symptomatic of language gone stale, and that blindness to this fact leads to dogma or solipsism, each counter-productive to communication and human endeavor. To revive the linguistic system, she argues, we must revive the creative power of language.
Starting at the beginning of the twentieth century, Albuquerque examines the way the Modernist movement both fueled and inhibited the use of gay imagery in Brazilian drama. This elegant and fluid study ultimately becomes an examination of a whole Latin society, and the ways in which Latin theatre has absorbed and reflected the culture's own changing sensibilities, that will intrigue anyone interested in Latin American culture, literature, or theater.
Winner, 2008 Elizabeth A. Steinberg Prize
Teotihuacan was a city of major importance in the Americas between 1 and 550 CE. As one of only two cities in the New World with a population over one hundred thousand, it developed a network of influence that stretched across Mesoamerica. The size of its urban core, the scale of its monumental architecture, and its singular apartment compounds made Teotihuacan unique among Mesoamerica’s urban state societies.
Teotihuacan: The World Beyond the City brings together specialists in art and archaeology to develop a synthetic overview of the urban, political, economic, and religious organization of a key power in Classic-period Mesoamerica. The book provides the first comparative discussion of Teotihuacan’s foreign policy with respect to the Central Mexican Highlands, Oaxaca, Veracruz, and the Maya Lowlands and Highlands. Contributors debate whether Teotihuacan’s interactions were hegemonic, diplomatic, stylistic, or a combination of these or other social processes. The authors draw on recent investigations and discoveries to update models of Teotihuacan’s history, in the process covering various questions about the nature of Teotihuacan’s commercial relations, its political structure, its military relationships with outlying areas, the prestige of the city, and the worldview it espoused through both monumental architecture and portable media.
Theory and Practice of Sociocriticism was first published in 1988. Minnesota Archive Editions uses digital technology to make long-unavailable books once again accessible, and are published unaltered from the original University of Minnesota Press editions.
Edmond Cros is a leading French Hispanicist whose work is unique in Continental theory because it brings Spanish and Mexican texts into current literary debates, which have so far centered mainly on the French and German traditions. Equally distinctive is the nature of his work, which Cros terms sociocriticism. Unlike most sociological approaches to literature, which leave the structure of texts untouched, sociocriticism aims to prove that the encounter with "ideological traces," and with antagonistic tensions between social classes, is central to any reading of texts. Cros's method distinguishes between the "semiotic and "ideological" elements within a text, and involves the patient, exacting reconstruction of the concrete text from these elements, a process that enables the sociocritic to interpret its fault lines, its internal contradictions - in the end , its irreducibly social nature.
As its title suggests, Theory and Practice of Sociocriticism is structured in two parts. Its opening chapters analyze sociological theories of discourse, including those of Foucault, Bakhtin, and Goldman; in the second part, Cros applies theory to practice in readings of specific works: the film Scarface, contemporary Mexican poetry and prose (Octavio Paz, Carlos Fuentes), and the picaresque novel of the Spanish Golden Age. In their foreword, Jurgen Link and Ursula Link-Heer differentiate sociocriticism from other social approaches to literature and show how Cros's method works in specific textual readings. They emphasize his resistance to the reductive modes and "misreadings" that dominate much of contemporary theory.
Edmond Cros is a professor of literary theory and Hispanic studies at the Universite Paul Valery in Montpellier, France, and Andrew W. Mellon Professor of Hispanic Studies at the University of Pittsburgh. Jurgen Link teaches at the Ruhr-Universitat Bochum and Ursula Link-Heer at the Universitat Siegen, both in West Germany.
The fugitive slave known as “Three-Fingered Jack” terrorized colonial Jamaica from 1780 until vanquished by Maroons, self-emancipated Afro-Jamaicans bound by treaty to police the island for runaways and rebels. A thief and a killer, Jack was also a freedom fighter who sabotaged the colonial machine until his grisly death at its behest. Narratives about his exploits shed light on the problems of black rebellion and solutions administered by the colonial state, creating an occasion to consider counter-narratives about its methods of divide and conquer. For more than two centuries, writers, performers, and storytellers in England, Jamaica, and the United States have “thieved" Three Fingered Jack's riveting tale, defining black agency through and against representations of his resistance.
Frances R. Botkin offers a literary and cultural history that explores the persistence of stories about this black rebel, his contributions to constructions of black masculinity in the Atlantic world, and his legacies in Jamaican and United States popular culture.
As a philosophical and social concept, alienation covers a broad range of mental states, both normal and abnormal. Correspondingly, a wide range of literary forms has been employed to deal with this important theme. In Three Authors of Alienation, an exploration of the literary expression of alienation, M. Ian Adams discusses the works of three contemporary Latin American authors.
The fiction of María Luisa Bombal, Juan Carlos Onetti, and Alejo Carpentier reflects alienation, disgust with life, and a feeling of nothingness arising from the conditions of modern society. However, each author treats the theme differently. In La última niebla, María Luisa Bombal uses poetic imagery to create the emotional life of the protagonist. Juan Carlos Onetti portrays the schizoid extreme of alienation with a complex of symbols based on changes of vision caused by the mental states of his characters. In Los pasos perdidos, Alejo Carpentier presents the problem of the modern alienated artist who attempts to rid himself of his social alienation by changing times and cultures.
In his close analysis of the works discussed, Adams considers each literary element in its context and also in terms of its relation to the larger artistic vision of the author. In addition, he places the works of the three authors in the greater perspective of modern social problems by discussing the concepts of social alienation proposed by Erich Fromm and Erich Kahler. His conclusion is that, although disgust with life and feelings of meaninglessness are at the heart of the experiences of the characters of all three authors, only in Alejo Carpentier’s Los pasos perdidos are social conditions the major cause of alienation. In the works of Bombal and Onetti, alienation is a result not of social conditions, but of factors unique to the characters’ personalities and circumstances.
Three Authors of Alienation is a solid contribution to criticism of contemporary Latin American narrative. Adams’s projection of a social problem into the realm of aesthetic experience yields intriguing interpretations of both the problem and the literature.
Winner, A Choice Outstanding Academic Book
From 1964 until 1985, Brazil was ruled by a military regime that sanctioned the systematic use of torture in dealing with its political opponents. The catalog of what went on during that grim period was originally published in Portuguese as Brasil: Nunca Mais (Brazil: Never Again) in 1985.
The volume was based on the official documentation kept by the very military that perpetrated the horrific acts. These extensive documents include military court proceedings of actual trials, secretly photocopied by lawyers associated with the Catholic Church and analyzed by a team of researchers. Their daring project—known as BNM for Brasil: Nunca Mais—compiled more than 2,700 pages of testimony by political prisoners documenting close to three hundred forms of torture.
The BNM project proves conclusively that torture was an essential part of the military justice system and that judicial authorities were clearly aware of the use of torture to extract confessions. Still, it took more than a decade after the publication of Brasil: Nunca Mais for the armed forces to admit publicly that such torture had ever taken place. Torture in Brazil, the English version of the book re-edited here, serves as a timely reminder of the role of Brazil's military in past repression.
They stand on a hilltop in the mountains of Minas Gerais in Brazil—twelve dramatic figures, twelve Old Testament prophets soundlessly crying their warnings to mankind. There they have stood for over two centuries, masterpieces by that strange, unhappy sculptor, Antonio Francisco Lisboa—or, as he is better known, Aleijadinho, "The Little Cripple."
These figures, some mirroring in their faces the calm certainty of their prophesies and some reflecting the desperation of their warnings, have an impact upon the mind and the emotions of the modern viewer fully as great as their effect must have been upon those for whom they were originally carved—the adventurers of the lusty goldmining region which was eighteenth-century Minas Gerais. Their impact draws added depth from the realization that they bear also the mark of the anguish of their creator.
Aleijadinho, the mulatto son of a local builder, grew up untutored amid the building fever of the mining centers, grew up to endure throughout the last half of his long life the physical torment and the mental suffering of a painful and mutilating disease. Yet, developing his self-schooled talent, he stamped the hallmark of his creativity upon the religious art of the whole region.
In this volume the late artist photographer Hans Mann provides a sensitive pictorial study of the Twelve Prophets, of the six scenes of the Crucifixion which stand just below the Prophets on that windy hillside at Congonhas do Campo, and of other representative examples of the sculpture of Aleijadinho. A brief text by the photographer's wife, Graciela Mann, provides the information and background needed for the fullest enjoyment of the pictures.
The prose poem "When the Statues Speak," by Carlos Drummond de Andrade, sets the dramatic mood for the photographs of the Prophets themselves.
Spanish American fiction became a world phenomenon in the twentieth century through multilanguage translations of such novels as Gabriel Garcia Marquez's One Hundred Years of Solitude, Manuel Puig's Kiss of the Spider Woman, Octavio Paz's Labyrinth of Solitude, and Isabel Allende's House of the Spirits. Yet these "blockbusters" are only a tiny fraction of the total, rich outpouring of Spanish-language literature from Latin America.
In this book, Naomi Lindstrom offers English-language readers a comprehensive survey of the century's literary production in Latin America (excluding Brazil). Discussing movements and trends, she places the famous masterworks in historical perspective and highlights authors and works that deserve a wider readership. Her study begins with Rodó's famous essay Ariel and ends with Rigoberta Menchú's 1992 achievement of the Nobel Prize. Her selection of works is designed to draw attention, whenever possible, to works that are available in good English translations.
A special feature of the book is its treatment of the "postboom" period. In this important concluding section, Lindstrom discusses documentary narratives, the new interrelations between popular culture and literary writing, and underrepresented groups such as youth cultures, slum dwellers, gays and lesbians, and ethnic enclaves. Written in accessible, nonspecialized language, Twentieth-Century Spanish American Fiction will be equally useful for general readers as a broad overview of this vibrant literature and for scholars as a reliable reference work.
A Choice Magazine Outstanding Academic Book
Spanish American novels of the Boom period (1962-1967) attracted a world readership to Latin American literature, but Latin American writers had already been engaging in the modernist experiments of their North American and European counterparts since the turn of the twentieth century. Indeed, the desire to be "modern" is a constant preoccupation in twentieth-century Spanish American literature and thus a very useful lens through which to view the century's novels.
In this pathfinding study, Raymond L. Williams offers the first complete analytical and critical overview of the Spanish American novel throughout the entire twentieth century. Using the desire to be modern as his organizing principle, he divides the century's novels into five periods and discusses the differing forms that "the modern" took in each era. For each period, Williams begins with a broad overview of many novels, literary contexts, and some cultural debates, followed by new readings of both canonical and significant non-canonical novels. A special feature of this book is its emphasis on women writers and other previously ignored and/or marginalized authors, including experimental and gay writers. Williams also clarifies the legacy of the Boom, the Postboom, and the Postmodern as he introduces new writers and new novelistic trends of the 1990s.
READERS
Browse our collection.
PUBLISHERS
See BiblioVault's publisher services.
STUDENT SERVICES
Files for college accessibility offices.
UChicago Accessibility Resources
home | accessibility | search | about | contact us
BiblioVault ® 2001 - 2024
The University of Chicago Press