“The Madness is no dense, nineteenth-century tract. Rather, it’s lively and witty: a tragedy, but written in a light, sometimes comic key.”—Michael Eaude, Catalonia Today
“Sharply translated by Douglas Suttle, who has smoothly adopted a rather dated language and renders Oller’s original text into subtle, flowing prose, The Madness is a politically, historically and socially significant novel that suggests Fum d’Estampa Press has a lot more to say.”—Eleanor Updegraff, www.shinynewbooks.co.uk
“This book is definitely a small gem. It mixes the humorous and serious very well, gives us an excellent view of late nineteenth century Catalonia and shows a healthy disrespect for authority, at least authority in late nineteenth century Spain.”—The Modern Novel
“The Madness is a journey into the mind of a man losing his grip on reality, it’s a psychological portrait that reflects on the lack of understanding of mental health by his contemporaries but it’s also an exploration of new ideas of psycho-analysis and positivism.”—Paul Burke, NB Magazine— -