by Jean La Fontaine
translated by Norman R Shapiro
introduction by John Hollander
illustrated by David Schorr
University of Illinois Press, 2007
Cloth: 978-0-252-03144-1 | Paper: 978-0-252-07381-6 | eISBN: 978-0-252-09167-4
Library of Congress Classification PQ1811.E3S45 2007
Dewey Decimal Classification 841.4

ABOUT THIS BOOK | REVIEWS | TOC
ABOUT THIS BOOK
Inspired new translations of the work of one of the world's greatest fabulists

Told in an elegant style, Jean de la Fontaine's (1621-95) charming animal fables depict sly foxes and scheming cats, vain birds and greedy wolves, all of which subtly express his penetrating insights into French society and the beasts found in all of us. Norman R. Shapiro has been translating La Fontaine's fables for over twenty years, capturing the original work's lively mix of plain and archaic language. This newly complete translation is destined to set the English standard for this work.

Awarded the Lewis Galantière Prize by the American Translators Association, 2008.