by Marie Mancini and Hortense Mancini
translated by Sarah Nelson
University of Chicago Press, 2008
Paper: 978-0-226-50279-3 | Cloth: 978-0-226-50278-6 | eISBN: 978-0-226-50280-9
Library of Congress Classification DC130.A2M4613 2008
Dewey Decimal Classification 944.0330922

ABOUT THIS BOOK | AUTHOR BIOGRAPHY | REVIEWS | TOC | REQUEST ACCESSIBLE FILE
ABOUT THIS BOOK
The memoirs of Hortense (1646–1699) and of Marie (1639–1715) Mancini, nieces of the powerful Cardinal Mazarin and members of the court of Louis XIV, represent the earliest examples in France of memoirs published by women under their own names during their lifetimes. Both unhappily married—Marie had also fled the aftermath of her failed affair with the king—the sisters chose to leave their husbands for life on the road, a life quite rare for women of their day.

Through their writings, the Mancinis sought to rehabilitate their reputations and reclaim the right to define their public images themselves, rather than leave the stories of their lives to the intrigues of the court—and to their disgruntled ex-husbands. First translated in 1676 and 1678 and credited largely to male redactors, the two memoirs reemerge here in an accessible English translation that chronicles the beginnings of women’s rights to personal independence within the confines of an otherwise circumscribed early modern aristocratic society.

See other books on: Court and courtiers | Diaries | duchesse de | Louis XIV, 1643-1715 | Nelson, Sarah
See other titles from University of Chicago Press