A thirteenth-century adaptation of one of ancient India’s most enduring stories, a cornerstone of the Kannada literary canon, translated for the first time into English.
The Life of Harishchandra, Raghavanka’s thirteenth-century masterpiece, is the first poetic rendering of one of ancient India’s most enduring legends. When his commitment to truth is tested by a powerful sage, King Harishchandra suffers utter deprivation—the loss of his wife and son, his citizens and power, and, dearest of all, his caste status—but refuses to yield. The tale has influenced poets and readers through the ages. Mahatma Gandhi traced his own commitment to truth to the impact of a Harishchandra play seen in childhood.
A poet from northern Karnataka trained in the twin traditions of Sanskrit and Kannada, Raghavanka negotiates a unique space for himself in the Kannada literary canon through important thematic, formal, and stylistic innovations. The conflicts he addresses—of hierarchical social order, political power, caste, and gender—are as relevant to contemporary India as to his own times.
Accompanied by the original text in the Kannada script, this spirited translation, the first into any language, brings an elegant and energetic narrative to a global readership.
The first English translation of the oldest extant work in Apabhramsha, a literary language from medieval India, recounting the story of the Ramayana.
The Life of Padma, or the Paümacariu, is a richly expressive Jain retelling in the Apabhramsha language of the famous Ramayana tale. It was written by the poet and scholar Svayambhudeva, who lived in south India around the beginning of the tenth century. Like the epic tradition on which it is based, The Life of Padma narrates Prince Rama’s exile, his search for his wife Sita after her abduction by King Ravana of Lanka, and the restoration of his kingship.
The second volume recounts Rama’s exile with Sita and his brother Lakshmana. The three visit various cities—rather than ashrams, as in most versions; celebrate Lakshmana’s marriages; and come upon a new city built in Rama’s honor. In Dandaka Forest, they encounter sages who are masters of Jain doctrine. Then, the discovery of Sita’s disappearance sets the stage for war with Ravana.
This is the first direct translation into English of the oldest extant Apabhramsha work, accompanied by a corrected text, in the Devanagari script, of Harivallabh C. Bhayani’s critical edition.
The first English translation of the oldest extant work in Apabhramsha, a literary language from medieval India, recounting the story of the Ramayana.
The Life of Padma, or the Paümacariu, is a richly expressive Jain retelling in the Apabhramsha language of the famous Ramayana tale. The work was written by the poet and scholar Svayambhudeva, who lived in south India around the beginning of the tenth century. Like the epic tradition on which it is based, The Life of Padma narrates Prince Rama’s exile, his search for his wife Sita after her abduction by King Ravana of Lanka, and the restoration of his kingship.
The first volume of The Life of Padma begins by recounting the histories and noteworthy ancestors of Rama’s allies and enemies, focusing on his antagonist, Ravana. Svayambhudeva connects central characters from the Ramayana tradition to one another and to Rishabha, the founding prophet of Jainism, in a complex web of family relations dating back generations.
This is the first direct translation into English of the oldest extant work in Apabhramsha, accompanied by a corrected reprint in the Devanagari script of Harivallabh C. Bhayani’s critical edition.
“I don’t compose pictures, I find them in the colors, patterns, and shadows of the trees in front of me. While I walk, I let my feelings well up in my consciousness. My feelings guide me to find what I’m seeing and feeling and distill it into a picture.”
A beloved and popular Illinois institution, The Morton Arboretum welcomes one million annual visitors to walk its trails and view the 4,200 tree species on the grounds. Peter Vagt has photographed the Arboretum for over twenty years. This collection showcases eighty-five of his favorite works, each one in full color. Vagt's close attention to place and time reflects both his profound connection to the Arboretum and its preeminence as a sanctuary for anyone in search of transcendence in nature.
A celebration of The Morton Arboretum in its centenary year, Light Through the Trees is the perfect keepsake or gift for anyone who admires trees and believes in their restorative power.
The full extent of Plutarch’s moral educational program remains largely understudied, at least in those aspects pertaining to women and the gendered other. As a result, scholarship on his views on women have differed significantly in their conclusions, with some scholars suggesting that he is overwhelmingly positive towards women and marriage and perhaps even a “precursor to feminism,” and others arguing that he was rather negative on the issue. Like a Captive Bird: Gender and Virtue in Plutarch is an examination of these educational methods employed in Plutarch’s work to regulate the expression of gender identity in women and men. In six chapters, author Lunette Warren analyzes Plutarch’s ideas about women and gender in Moralia and Lives. The book examines the divergences between real and ideal, the aims and methods of moral philosophy and psychagogic practice as they relate to identity formation, and Plutarch’s theoretical philosophy and metaphysics.
Warren argues that gender is a flexible mode of being that expresses a relation between body and soul, and that gender and virtue are inextricably entwined. Plutarch’s expression of gender is also an expression of a moral condition that signifies relationships of power, Warren claims, especially power relationships between the husband and wife. Uncovered in these texts is evidence of a redistribution of power, which allows some women to dominate other women and, in rare cases, men too. Like a Captive Bird offers a unique and fresh interpretation of Plutarch’s metaphysics which centers gender as one of the organizational principles of nature. It is aimed at scholars of Plutarch, ancient philosophy, and ancient gender studies, especially those who are interested in feminist studies of antiquity.
Second edition, with a new afterword
A Gay man chronicles his relationship to his native Appalachian culture and society.
Appalachians are known for their love of place, yet many LGBTQ+ people from the mountains flee to urban areas in search of community and broader acceptance. Jeff Mann tells his story as one who left and then returned, who insists on claiming and celebrating both regional and sexual identities.
In memoir and poetry, Mann describes his life as an openly gay man who has remained true to his mountain roots. Mann recounts his upbringing in Hinton, a small town in southern West Virginia, as well as his realization of his homosexuality, his early encounters with homophobia, his coterie of supportive lesbian friends, and his initial attempts to escape his native region in hopes of finding a freer life in urban gay communities. Mann depicts his difficult search for a romantic relationship, the family members who have given him the strength to defy convention, his anger against religious intolerance and the violence of homophobia, and his love for the rich folk culture of the Highland South.
His character and values shaped by the mountains, Mann has reconciled his sexuality with both traditional definitions of Appalachian manhood and his own attachment to home and kin. Loving Mountains, Loving Men is a compelling, universal story of making peace with oneself and the wider world.
READERS
Browse our collection.
PUBLISHERS
See BiblioVault's publisher services.
STUDENT SERVICES
Files for college accessibility offices.
UChicago Accessibility Resources
home | accessibility | search | about | contact us
BiblioVault ® 2001 - 2024
The University of Chicago Press