Despite a pronounced shift away from Eurocentrism in Spanish and Hispanic studies departments in US universities, many implicit and explicit vestiges of coloniality remain firmly in place. While certain national and linguistic expressions are privileged, others are silenced with predictable racial and gendered results. Decolonizing American Spanish challenges not only the hegemony of Spain and its colonial pedagogies, but also the characterization of Spanish as a foreign language in the United States. By foregrounding Latin American cultures and local varieties of Spanish and reconceptualizing the foreign as domestic, Jeffrey Herlihy-Mera works to create new conceptual maps, revise inherited ones, and institutionalize marginalized and silenced voices and their stories. Considering the University of Puerto Rico as a point of context, this book brings attention to how translingual solidarity and education, a commitment to social transformation, and the engagement of student voices in their own languages can reinvent colonized education.
Musical sound has been central to heteromasculinist productions of nation and homeland, whether Chicano, Tejano, Texan, Mexican, or American. If this assertion holds true, as Deborah R. Vargas suggests, then what are we to make of those singers and musicians whose representations of gender and sexuality are irreconcilable with canonical Chicano/Tejano music or what Vargas refers to as “la onda”? These are the “dissonant divas” Vargas discusses, performers who stimulate our listening for alternative borderlands imaginaries that are inaudible within the limits of “la onda.”
Dissonant Divas in Chicana Music focuses on the Texan monument of the Alamo and its association with Rosita Fernandez; Tejano corrido folklore and its musical antithesis in Chelo Silva; the female accordion-playing bodies of Ventura Alonza and Eva Ybarra as incompatible with the instrumental labor of conjunto music; geography as national border, explored through the multiple national music scales negotiated by Eva Garza; and racialized gender, viewed through Selena’s integration of black diasporic musical sound. Vargas offers a feminist analysis of these figures’ contributions by advancing a notion of musical dissonance—a dissonance that recognizes the complexity of gender, sexuality, and power within Chicana/o culture.
Incorporating ethnographic fieldwork, oral history, and archival research, Vargas’s study demonstrates how these singers work together to explode the limits of Texan, Chicano, Tejano, Mexican, and American identities.
READERS
Browse our collection.
PUBLISHERS
See BiblioVault's publisher services.
STUDENT SERVICES
Files for college accessibility offices.
UChicago Accessibility Resources
home | accessibility | search | about | contact us
BiblioVault ® 2001 - 2024
The University of Chicago Press