The years from 1690 to 1765 in America have usually been considered a waiting period before the Revolution. Richard L. Bushman, in his penetrating study of colonial Connecticut, takes another view. He shows how, during these years, economic ambition and religious ferment profoundly altered the structure of Puritan society, enlarging the bounds of liberty and inspiring resistance to established authority.
This is an investigation of the strains that accompanied the growth of liberty in an authoritarian society. Mr. Bushman traces the deterioration of Puritan social institutions and the consequences for human character. He does this by focusing on day-to-day life in Connecticut—on the farms, in the churches, and in the town meetings. Controversies within the towns over property, money, and church discipline shook the “land of steady habits,” and the mounting frustration of common needs compelled those in authority, in contradiction to Puritan assumptions, to become more responsive to popular demands.
In the Puritan setting these tensions were inevitably given a moral significance. Integrating social and economic interpretations, Mr. Bushman explains the Great Awakening of the 1740s as an outgrowth of the stresses placed on the Puritan character. Men, plagued with guilt for pursuing their economic ambitions and resisting their rulers, became highly susceptible to revival preaching.
The Awakening gave men a new vision of the good society. The party of the converted, the “New Lights,” which also absorbed people with economic discontents, put unprecedented demands on civil and ecclesiastical authorities. The resulting dissension moved Connecticut, almost unawares, toward republican attitudes and practices. Disturbed by the turmoil, many observers were, by 1765, groping toward a new theory of social order that would reconcile traditional values with their eighteenth-century experiences.
Vividly written, full of illustrative detail, the manuscript of this book has been called by Oscar Handlin one of the most important works of American history in recent years.
Federal Judges was first published in 1972. Minnesota Archive Editions uses digital technology to make long-unavailable books once again accessible, and are published unaltered from the original University of Minnesota Press editions.
Despite the importance of federal judges in the system of American government, relatively little scholarly attention has been directed toward the process of appointing these judges -- how it operates and what types of individuals become judges. Professor Chase analyzes and evaluates the appointing system and makes some provocative proposals for changes which he believes would improve and strengthen the federal judicial system.
The study is concerned with the appointing process as it applies to federal judges below the level of the Supreme Court who receive lifetime appointments. These are the judges who serve in what are known as Article III courts, the courts constituted by Congress in accordance with Article III of the Constitution. They include courts of appeals, district courts, the court of claims, the court of customs and patent appeals, and the customs court.
For this study the author had access to Department of Justice records, and he observed for several months the negotiations and discussions in the department involving the selection of judges by President Kennedy's administration. He conducted extensive interviews with officials in the Kennedy administration as well as with officials in the Eisenhower and Johnson administrations who played leading roles in the appointment of judges. In addition, he interviewed many judges, lawyers, newsmen, and political leaders, as well as a sampling of U.S. senators and most of the recent chairmen of the American Bar Association's Committee on Federal Judiciary.
The collection is organized chronologically and thematically to highlight significant movements, works, and artistic phenomena, such as the pioneering artist collectives Gutai and Hi Red Center, the influential photography periodical Provoke, and the emergence of video art in the 1980s. Interspersed throughout the volume are more than twenty newly commissioned texts by contemporary scholars. Including Bert Winther-Tamaki on art and the Occupation and Reiko Tomii on the Yomiuri Independent Exhibition, these pieces supplement and provide a historical framework for the primary source materials. From Postwar to Postmodern, Art in Japan 1945–1989 offers an unprecedented look at over four decades of Japanese art—both as it unfolded and as it is seen from the perspective of the present day.
Publication of The Museum of Modern Art
In The Full Gospel in Zion, Alan J. Clark explores the dynamic history of Pentecostalism in Utah. Although the story of Pentecostalism now spans the globe, there is no previous study of its growth and development among the mountains and valleys of the Beehive State. This book recovers and reveals the identities of the earliest Pentecostal pioneers across the state and places the founding churches within the historical narrative of Utah religion in the twentieth and early twenty-first centuries.
Utah Pentecostals faced difficulties establishing churches and congregations in a region dominated by a Latter-day Saint majority. Pentecostals found that they shared surprising similarities in belief but faced unexpected obstacles in evangelism, as Latter-day Saints did not respond as other Christians did to the Pentecostal message. Clark draws from interviews conducted with church leaders and congregants and from the rich documentary record to show Utah Pentecostals’ perseverance in creating a strong foothold in Utah. His work offers a new look at the diversity and richness of Utah’s religious history.
Farm Prices was first published in 1958. Minnesota Archive Editions uses digital technology to make long-unavailable books once again accessible, and are published unaltered from the original University of Minnesota Press editions.
Few domestic questions are so controversial as the farm problem, yet the average city man finds it difficult to understand the basic issues involved. In this book Professor Cochrane describes for the layman the nature and causes of the commercial farm problem and the rural poverty problem and provides the basis for making informed judgments about these problems and their possible solutions. He analyzes the economic and political forces which are at work in the farm economy, explains the organization of modern agriculture, showing the unique structure of farming, and draws a vivid picture of the revolutionary developments which have taken place in agriculture. He discusses behavior patterns of farmers and consumers as they relate to the farm economy, and the role of government in the farm industry and in the lives of farmers.
Farm prices are constantly fluctuating, and out of this price variability emerge such serious and continuing farm problems as variable incomes, low incomes over extended periods, and uncertainty in production planning. In this study Professor Cochrane seeks to get at the root of the trouble by, first, exploring and exposing what he considers a basic fallacy in our present day thinking and approach to the farm problem. This is the widely held myth of an automatically adjusting agriculture, an agriculture that is always out of balance because of an "emergency." This myth, he points out, beclouds the issues involved in the whole farm problem.
The farm price myth splits two ways in the public mind, Mr. Cochrane explains, but these divergent attitudes represent differences only in mechanics, not in principle, and they are equally effective in obscuring the real picture. One segment of the public believes that agriculture, if left alone for a while, would gravitate toward and stabilize at some desirable level and pattern of prices, production, and incomes. The other segment believes that the same result would occur if agriculture were given a temporary, helping hand by the government. Mr. Cochrane shows the fallacies inherent in both of these convictions by presenting an integrated, overall picture of farm price behavior as it really exists. On a basis of this realistic view, he presents the two alternatives or hard policy choices that he believes the American farmer faces today.
Willard W. Cochrane is Professor Emeritus of Agricultural and Applied Economics at the University of Minnesota. He is the author of a number of books, including The City Man's Guide to the Farm Problem and Farm Prices: Myth and Reality. He previously served as an economist with the Food and Agriculture Organization of the United Nations and with the U.S. Department of Agriculture. He is the co-author of Economics of American Agriculture and Economics of Consumption.
Fields of the Tzotzil is the first study of social processes in contemporary highland Maya communities to encompass a regional view of the highlands of Chiapas as a system. In viewing tradition, not as a survival of traits, but as a dynamic process of adaptation by local systems to their placement in larger social and economic systems, it lays to rest the theory that tribal peoples apparently are politically and economically isolated. In addition, its broad regional perspective sheds light on the problems of understanding the position of traditional ethnic groups in contemporary society.
The approach of the book is ecological in two senses. First, all the topics dealt with concern the traditional behavior of Indian groups as revealed in their relationship to the land. Second, the analysis seeks out factors that condition land use, not just locally, but as part of a larger system that includes influences of the market and the impact of nationalist agrarian policy. Thus, the author examines land inheritance patterns and food production, as well as the interethnic relations in the region in which Indians are subordinate to mestizos. He discusses in detail corn farming, craft specialization, wage labor, and Indian colonization efforts under the Mexican ejido—all factors that directly affect land use and are thus part of the environment in highland Chiapas.
The study is unique in its use of previously inaccessible historical source material and its use of novel methodological aids. Aerial photography was used in data collection, and the computer was used in ethnographic census analysis. The result is a book that reveals the Indian groups of Chiapas as apparent enclaves whose ethnicity is a dynamic, adaptive response to their position of marginal dependency. While their plight is extreme, it is nevertheless structurally similar to the position of ethnic groups in most large social systems.
“The spirit of balladry is not dead, but slowly dying. The instincts, sentiments, and feelings which it represents are indeed as immortal as romance itself, but their mode of expression, the folksong, is fighting with its back to the wall, with the odds against it in our introspective age.” This statement by Josiah Henry Combs is that of a man who grew up among the members of a singing family in one of the last strongholds of the ballad-making tradition, the Southern Highlands of the United States.
Combs was born in 1886 in Hazard, Kentucky, the heart of the mountain feud area—a significant background for one who was to take a prominent part in the “ballad war” of the 1900s. Combs’s intimate knowledge of folk culture and his grasp of the scholarly literature enabled him to approach the ballad controversy with common sense as well as with some of the heat generated by the dispute.
Although in the early twentieth century there was probably no more controversy about the nature of the folk and folksong than there is today, it was a different kind of controversy. Many theories of the origins of folksong current at that time, such as the alleged relationship of traditional ballads to “primitive poetry,” did not take into account contemporary evidence. Combs said, “Here as elsewhere, I go directly to the folk for much of my information, allowing the songs, language, names, customs . . . of the people to help settle the problem of ancestry. . . . In brief, a conscientious study of the lore of the folk cannot be separated from the folk itself.”
Folk-Songs du Midi des États-Unis, published as a doctoral dissertation at the University of Paris in 1925, was an introduction to the study of the folksong of the Southern Appalachians, together with a selection of folksong texts collected by Combs. Folk-Songs of the Southern United States, the first publication of that work in English, is based on the French text and Combs’s English draft. To this edition is appended an annotated listing of all songs in the Josiah H. Combs Collection in the Western Kentucky Folklore Archive at the University of California, Los Angeles. The appendix also includes the texts of selected songs.
The aim of this edition is to make the contents of the original volume more readily available in English and to provide an index to the Combs Collection that may be drawn upon by students of folksong. The book also offers texts of over fifty songs of British and American origin as sung in the Southern Highlands.
This is the fourth revised and enlarged edition of the standard guide to the Foraminifera, the order of small marine Protozoa whose living and fossilized forms have attracted both scientific and economic interest during the past century. Research on the Foraminifera has developed rapidly in the last few years, because of their value to the petroleum industry and in general geologic correlation.
The classification in this volume is that of the earlier editions, with such changes as could be made by new evidence which has come to light. It is based upon the known geologic history of the genera, the phylogenetic characters as distinguished through study of much fossil material from all continents, and a study of the ontogeny in many microspheric specimens which show relationships more definitely than megalospheric specimens of the same species.
Fifty families, including about seven hundred and fifty genera, are systematically described and illustrated in the text and Key. A comprehensive bibliography, listing titles and authors of the most important works on the Foraminifera, is arranged according to geologic age and geographic distribution,morphology and technique, classification and nomenclature, and general bibliographical references. An index to family and generic names, both valid and invalid, is included.
Edward Everett Dale gives a first-hand account of the way pioneer families and cowboys of the frontier lived. Dr. Dale has lived in a sod house, and he once rode the range as cook to a group of cowboys. In this book he draws on his varied experiences to describe all aspects of frontier life—the building of a home, the problems of finding wood and water, the procuring and cooking of food, medical practices, and the cultural, social, and religious life of pioneer families.
This edition is a digital facsimile of the 1959 edition.
The Battle of Algiers, a 1966 film that poetically captures Algerian resistance to French colonial occupation, is widely considered one of the greatest political films of all time. With an artistic defiance that matched the boldness of the anticolonial struggles of the time, it was embraced across the political spectrum—from leftist groups like the Black Panther Party and the Palestine Liberation Organization to right-wing juntas in the 1970s and later, the Pentagon in 2003. With a philosophical nod to Frantz Fanon, Sohail Daulatzai demonstrates that tracing the film’s afterlife reveals a larger story about how dreams of freedom were shared and crushed in the fifty years since its release. As the War on Terror expands and the “threat” of the Muslim looms, The Battle of Algiers is more than an artifact of the past—it’s a prophetic testament to the present and a cautionary tale of an imperial future, as perpetual war has been declared on permanent unrest.
Forerunners: Ideas First is a thought-in-process series of breakthrough digital publications. Written between fresh ideas and finished books, Forerunners draws on scholarly work initiated in notable blogs, social media, conference plenaries, journal articles, and the synergy of academic exchange. This is gray literature publishing: where intense thinking, change, and speculation take place in scholarship.
Nationalism was a driving, moving spirit in the nineteenth-century Germany of Friedrich Schleiermacher. Jerry F. Dawson, through his thoughtful and well-wrought study of Friedrich Schleiermacher, provides an insight into contemporary nationalistic movements and the people who have a part in them. Schleiermacher, a prominent theologian and educator, was also a leading contributor to the tide of nationalism which swept Germany during the Napoleonic era. Dawson does not present Schleiermacher as an archetype for nationalists, but rather as an example of one man who was willing to sacrifice everything for the good of the nation.
Examining the influence of Pietism, rationalism, and romanticism on Schleiermacher, the author explains the origins of his subject's nationalistic activities and traces the evolution of his patriotic point of view. Dawson depicts the development of Schleiermacher's patriotism from Prussian particularism to German nationalism—an allegiance to an idealized Germany unified in religion, language, folkways. He describes the diverse approaches utilized by Schleiermacher to achieve a patriotic awakening among his countrymen: "…he preached nationalistic sermons; he delivered scholarly lectures; he repeatedly risked his life on dangerous missions which would help free Germany from France; he used his journalistic talents to try to stimulate the national consciousness of the German people; and he even served in the government of Prussia in an attempt to reconstruct the educational system so that nationalism might be advanced."
Two of the world’s leading scholars of the Aztec language and culture have translated Sahagún’s monumental and encyclopedic study of native life in Mexico at the time of the Spanish Conquest. This immense undertaking is the first complete translation into any language of Sahagún’s Nahuatl text, and represents one of the most distinguished contributions in the fields of anthropology, ethnography, and linguistics.
Written between 1540 and 1585, the Florentine Codex (so named because the manuscript has been part of the Laurentian Library’s collections since at least 1791) is the most authoritative statement we have of the Aztecs’ lifeways and traditions—a rich and intimate yet panoramic view of a doomed people.
The Florentine Codex is divided by subject area into twelve books and includes over 2,000 illustrations drawn by Nahua artists in the sixteenth century.
Book Three describes in detail the excitingand sometimes bloody—origin stories of Uitzilopochtli, Titlacauan, and Quetzalcoatl. The appendix discusses other significant religious aspects of the Aztec religion, such as how boys are raised to be high priests and what happens to Aztecs after death.
Two of the world’s leading scholars of the Aztec language and culture have translated Sahagún’s monumental and encyclopedic study of native life in Mexico at the time of the Spanish Conquest. This immense undertaking is the first complete translation into any language of Sahagún’s Nahuatl text, and represents one of the most distinguished contributions in the fields of anthropology, ethnography, and linguistics.
Written between 1540 and 1585, the Florentine Codex (so named because the manuscript has been part of the Laurentian Library’s collections since at least 1791) is the most authoritative statement we have of the Aztecs’ lifeways and traditions—a rich and intimate yet panoramic view of a doomed people.
The Florentine Codex is divided by subject area into twelve books and includes over 2,000 illustrations drawn by Nahua artists in the sixteenth century.
Book One describes in detail the gods of the Aztec people, including Uitzilopochtli, Tlatoc, and Quetzalcoatl. This colorful and clear translation brings to life characteristics of each god, describing such items as clothing or adornment worn by individual gods, as well as specific personality traits.
Two of the world’s leading scholars of the Aztec language and culture have translated Sahagún’s monumental and encyclopedic study of native life in Mexico at the time of the Spanish Conquest. This immense undertaking is the first complete translation into any language of Sahagún’s Nahuatl text, and represents one of the most distinguished contributions in the fields of anthropology, ethnography, and linguistics.
Written between 1540 and 1585, the Florentine Codex (so named because the manuscript has been part of the Laurentian Library’s collections since at least 1791) is the most authoritative statement we have of the Aztecs’ lifeways and traditions—a rich and intimate yet panoramic view of a doomed people.
The Florentine Codex is divided by subject area into twelve books and includes over 2,000 illustrations drawn by Nahua artists in the sixteenth century.
Book Seven tells the origin stories of the sun, the moon, and the stars—which gods created them, what powers they each embody, and how they are related to Aztec astrology. This book also discusses the meaning and cause behind hail, lightning, rainbows, wind, and different types of weather.
Two of the world’s leading scholars of the Aztec language and culture have translated Sahagún’s monumental and encyclopedic study of native life in Mexico at the time of the Spanish Conquest. This immense undertaking is the first complete translation into any language of Sahagún’s Nahuatl text, and represents one of the most distinguished contributions in the fields of anthropology, ethnography, and linguistics.
Written between 1540 and 1585, the Florentine Codex (so named because the manuscript has been part of the Laurentian Library’s collections since at least 1791) is the most authoritative statement we have of the Aztecs’ lifeways and traditions—a rich and intimate yet panoramic view of a doomed people.
The Florentine Codex is divided by subject area into twelve books and includes over 2,000 illustrations drawn by Nahua artists in the sixteenth century.
Book Eight lists the rulers of Tenochtitlan from the first, Acamapichtli, to the sixteenth, Don Cristobal Cecepatic. It also documents the rulers of the ancient Aztec cities of Tlatillco, Texcoco, and Uexotla. Several chapters are devoted to describing the various articles of clothing that the rulers and noblemen wore and the foods they ate for differing ceremonies and activities.
Two of the world’s leading scholars of the Aztec language and culture have translated Sahagún’s monumental and encyclopedic study of native life in Mexico at the time of the Spanish Conquest. This immense undertaking is the first complete translation into any language of Sahagún’s Nahuatl text, and represents one of the most distinguished contributions in the fields of anthropology, ethnography, and linguistics.
Written between 1540 and 1585, the Florentine Codex (so named because the manuscript has been part of the Laurentian Library’s collections since at least 1791) is the most authoritative statement we have of the Aztecs’ lifeways and traditionsa rich and intimate yet panoramic view of a doomed people.
The Florentine Codex is divided by subject area into twelve books and includes over 2,000 illustrations drawn by Nahua artists in the sixteenth century.
This introduction to the Florentine Codex contains the original prologues to each volume written by Bernadino de Sahagun, which detail his intentions and personal experiences in compiling the Codex. Authors Dibble and Anderson dig into Sahagun’s past in “Sahagun’s Historia” and “Sahagun: Career and Character,” and discuss dating the Codex in “The Watermarks in the Florentine Codex.” This volume also includes indices of subject matter, persons and deities, and places for all twelve books.
Two of the world’s leading scholars of the Aztec language and culture have translated Sahagún’s monumental and encyclopedic study of native life in Mexico at the time of the Spanish Conquest. This immense undertaking is the first complete translation into any language of Sahagún’s Nahuatl text, and represents one of the most distinguished contributions in the fields of anthropology, ethnography, and linguistics.
Written between 1540 and 1585, the Florentine Codex (so named because the manuscript has been part of the Laurentian Library’s collections since at least 1791) is the most authoritative statement we have of the Aztecs’ lifeways and traditions—a rich and intimate yet panoramic view of a doomed people.
The Florentine Codex is divided by subject area into twelve books and includes over 2,000 illustrations drawn by Nahua artists in the sixteenth century.
Book Twelve contains a meticulous retelling of the Spanish conquest of Mexico, from the days leading up to the first arrival of Cortes to the eventual submission of the Tlatilulcans, the Tenochtitlans, and their rulers to the Spaniards.
Two of the world’s leading scholars of the Aztec language and culture have translated Sahagún’s monumental and encyclopedic study of native life in Mexico at the time of the Spanish Conquest. This immense undertaking is the first complete translation into any language of Sahagún’s Nahuatl text, and represents one of the most distinguished contributions in the fields of anthropology, ethnography, and linguistics.
Written between 1540 and 1585, the Florentine Codex (so named because the manuscript has been part of the Laurentian Library’s collections since at least 1791) is the most authoritative statement we have of the Aztecs’ lifeways and traditions—a rich and intimate yet panoramic view of a doomed people.
The Florentine Codex is divided by subject area into twelve books and includes over 2,000 illustrations drawn by Nahua artists in the sixteenth century.
Book Ten gives a broad overview of the different occupations, classes, and characteristics of Aztecs during this time period. Arguably the most fascinating part of this book is the detailed documentation of human anatomy and commonly used cures for physical ailments.
Two of the world’s leading scholars of the Aztec language and culture have translated Sahagún’s monumental and encyclopedic study of native life in Mexico at the time of the Spanish Conquest. This immense undertaking is the first complete translation into any language of Sahagún’s Nahuatl text, and represents one of the most distinguished contributions in the fields of anthropology, ethnography, and linguistics.
Written between 1540 and 1585, the Florentine Codex (so named because the manuscript has been part of the Laurentian Library’s collections since at least 1791) is the most authoritative statement we have of the Aztecs’ lifeways and traditions—a rich and intimate yet panoramic view of a doomed people.
The Florentine Codex is divided by subject area into twelve books and includes over 2,000 illustrations drawn by Nahua artists in the sixteenth century.
Book Four delves into the Aztec’s complex astrological beliefs. The date of birth was so significant that it ultimately determined one’s personality and future; for example, almost all born on the second day sign—called One Ocelot—became slaves.
Book Five explains the meaning of the many evil omens Aztecs believed in, which usually took the form of animals and insects. It describes the consequences of each omen and the remedies, if any, that will reverse these effects.
Two of the world’s leading scholars of the Aztec language and culture have translated Sahagún’s monumental and encyclopedic study of native life in Mexico at the time of the Spanish Conquest. This immense undertaking is the first complete translation into any language of Sahagún’s Nahuatl text, and represents one of the most distinguished contributions in the fields of anthropology, ethnography, and linguistics.
Written between 1540 and 1585, the Florentine Codex (so named because the manuscript has been part of the Laurentian Library’s collections since at least 1791) is the most authoritative statement we have of the Aztecs’ lifeways and traditions—a rich and intimate yet panoramic view of a doomed people.
The Florentine Codex is divided by subject area into twelve books and includes over 2,000 illustrations drawn by Nahua artists in the sixteenth century.
Book Nine begins with how commerce grew in Mexico from the trade of only feathers to jewelry, precious stones, animal skins, embroidered clothing, and chocolate. It discusses how the merchants prepare for a journey and the celebrations that take place when they arrive home safely. This book also lists different types of merchants, such as lapidaries, who worked with precious stones, and ornamenters, who made feather articles.
Two of the world’s leading scholars of the Aztec language and culture have translated Sahagún’s monumental and encyclopedic study of native life in Mexico at the time of the Spanish Conquest. This immense undertaking is the first complete translation into any language of Sahagún’s Nahuatl text, and represents one of the most distinguished contributions in the fields of anthropology, ethnography, and linguistics.
Written between 1540 and 1585, the Florentine Codex (so named because the manuscript has been part of the Laurentian Library’s collections since at least 1791) is the most authoritative statement we have of the Aztecs’ lifeways and traditions—a rich and intimate yet panoramic view of a doomed people.
The Florentine Codex is divided by subject area into twelve books and includes over 2,000 illustrations drawn by Nahua artists in the sixteenth century.
Book Eleven is a beautifully written and careful documentation of all of the animals and plants known to the Aztecs in the sixteenth century. As the volume with the most illustrations, Earthly Things allows the reader to look at the natural world through the eyes of the Aztec.
Two of the world’s leading scholars of the Aztec language and culture have translated Sahagún’s monumental and encyclopedic study of native life in Mexico at the time of the Spanish Conquest. This immense undertaking is the first complete translation into any language of Sahagún’s Nahuatl text, and represents one of the most distinguished contributions in the fields of anthropology, ethnography, and linguistics.
Written between 1540 and 1585, the Florentine Codex (so named because the manuscript has been part of the Laurentian Library’s collections since at least 1791) is the most authoritative statement we have of the Aztecs’ lifeways and traditions—a rich and intimate yet panoramic view of a doomed people.
The Florentine Codex is divided by subject area into twelve books and includes over 2,000 illustrations drawn by Nahua artists in the sixteenth century.
Book Six includes prayers to various gods asking for cures, riches, rain, and for the gods to bless or admonish a chosen ruler. In addition to these prayers, the book displays examples of formal conversation used in Aztec life, from the ruler and ambassador to others in the noble class.
Foundations of the Portuguese Empire, 1415-1580 was first published in 1977. Minnesota Archive Editions uses digital technology to make long-unavailable books once again accessible, and are published unaltered from the original University of Minnesota Press editions.
This account traces the history of the Portuguese overseas discoveries, following the expansion into the Atlantic island, the Madeiras, and the Azores. It continues the account with the history of Portuguese discoveries along the African coast, at Guinea, the Congo, and Good Hope, then follows the voyages of Vasco da Gama to India and to Cabra, Brazil, and the expansion in the early years of the sixteen century to Malacca, China, and the East Indies. The volume presents not only a useful narrative of the spread of Portuguese empire but also new interpretations and analyses of the Portuguese overseas history.
Five Plays from the Children's Theatre Company of Minneapolis was first published in
1975. Minnesota Archive Editions uses digital technology to make long-unavailable books once again accessible, and are published unaltered from the original University of Minnesota Press editions.Among the notable productions of the Children's Theatre Company of the Minneapolis Society of Fine Arts, a leading exponent of children's theater in this country, have been plays that are adaptations of classics in children's literature. This volume makes available the scripts of five of these adaptations, along with illuminating information about the productions and the company itself.
The plays include two adaptations by Frederick Gaines, two by Timothy Mason, and one by Richard Shaw. Mr. Gaines's plays are based on Washington Irving's The Legend of Sleepy Hollow and Charles Dickens's A Christmas Carol.One of Mr. Mason's plays, Kidnapped in London, is an adaptation of part of Master Skylark by John Bennett, and the other, Robin Hood: A Story of the Forest, is based on part of the Robin Hood legend. Mr. Shaw's play is an adaptation in Kabuki form of the Grimms' fairy tale Sleeping Beauty.
Linda Walsh Jenkins writes a general introduction and commentary. Background information about each play includes excerpts from discussions among directors, composers, designers, and playwrights about the plays themselves and about various phases of the development of the productions. Highlights of the history of the Children's Theatre Company and of the aims and accomplishments of its director, John Clark Donahue, are given, and these will be of particular interest to anyone in the children's theater field.
The photographic illustrations, which include a number in color, show various aspects of Children's Theatre Company productions. There are also musical examples from the original scores for the plays.
The contributors to Fabulous! Divas I (the first in a two-part series) address how Baker’s dual image as sexualized black woman and multicultural mother has been used to question and invert stereotypes, how the diva witches in the Broadway musical Wicked have developed a cult following among adolescent girls, and how fans mix irony and sincerity in their admiration of daytime soap divas. One contributor explores the cultural work of camp, while another considers hair as a fetish item for diva devotees. Among the diva appreciations are a look at the life of the cross-dressing black disco diva Sylvester, a reading of Garland as a lesbian diva par excellence, an examination of Courtney Love as a martyr diva, and a consideration of how loving Julie Andrews can make people queer.
Contributors. Alexander Doty, Brett Farmer, Joshua Gamson, Chuck Jackson, Ramon Lobato, Edward R. O’Neill, Ann Pellegrini, Julie Levine Russo, Nick Salvato, Jeanne Scheper, Edward Baron Turk, Stacy Wolf
Weaving eyewitness history through US history, Forming the Public reveals what understanding the journalism landscape can teach us about the nature of journalism’s own interests in race, gender, and class while tracing the factors that shaped the contours of dominant American culture.
READERS
Browse our collection.
PUBLISHERS
See BiblioVault's publisher services.
STUDENT SERVICES
Files for college accessibility offices.
UChicago Accessibility Resources
home | accessibility | search | about | contact us
BiblioVault ® 2001 - 2024
The University of Chicago Press